Examples of using
Main theme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
he recalled that exclusion had been the main theme of the Round Table of Heads of State.
l'exclusion avait été le principal thème de la table ronde de chefs d'Etat.
The 100m2 bar installed in the Paris Region space was customised in Tourisme d'Histoire colours, the main theme chosen by the Paris Region Tourist Board in 2014.
Le bar de 100 m2 installé sur l'espace Paris Region a été personnalisé aux couleurs du Tourisme d'Histoire, principale thématique portée par le CRT en 2014.
These documents are identified according to the various environments to which they apply and their main theme.
Ces documents sont identifiés en fonction des différents milieux auxquels ils s'appliquent et de leur principale thématique.
Specific comments concerning UNFPA related to defining one main theme for the UNFPA segment of the annual session 1997.
Les observations spécifiques concernant le FNUAP ont porté sur le choix d'un thème principal pour le débat consacré au FNUAP de la session annuelle de 1997.
The game's main theme"Carrera Rapida" by Apollo 440 was released as a single
Le thème principal du jeu,« Carrera Rapida», a été commercialisé en single,
Dragonborn", the game's main theme, was recorded with a choir of over thirty people,
Le thème principal chanté en langage draconique, Dragonborn, est enregistré avec
we organize the"Welche day" whose main theme will be a market with local products with several activities book signings,….
nous organisons la journée welche du terroir dont le thème principal sera un marché de produits locaux savons et cosmétiques artisanaux, miel.
Discussing and debating the above-mentioned concerns within the main theme of the Congress-"Religion, society
Discutant et débattant de ces préoccupations dans le cadre du thème principaldu Congrès <<
The Congress' main theme will be determined by the General Chapter for the Jubilee year celebration of the 800 years of the Order.
Le Congrès aura pour thème principal celui déterminé par le Chapitre Général pour la célébration de l'année jubilaire des 800 ans de l'Ordre.
The outcome of that summit provides the main theme of our debate during this Assembly,
Parmi les résultats de ce Sommet, certains se rapportent au thème central de notre débat pendant cette Assemblée
This year, the foundation's main theme focuses on LGBTQ+ human rights in the world.
Cette année, le thème principal de la fondation se concentre sur le droit des personnes LGBTQ+ dans le monde.
One main theme of the study is the integration of policy
Egypt appreciates the main theme that the President proposed for discussion at this session.
L'Égypte reconnaît l'importance du thème principaldu débat général proposé par le Président à la présente session.
Follow-up to the World Conference was the main theme of the youth conference that took place in Bucharest from 4 to 9 December 2001.
Le suivi de la Conférence mondiale a été le principal thème de la conférence de la jeunesse qui s'est tenue à Bucarest du 4 au 9 décembre 2001.
considering its main theme, could make to the discussions on the post-2015 development agenda.
compte tenu de son thème principal, apporter aux discussions sur le programme de développement pour l'après-2015.
Additionally, in keeping with decision 2005/20, the main theme of the report is capacity development,
En outre, conformément à la décision 2005/20, le principal thème du rapport est le renforcement des capacités,
We will focus on one main theme on each photowalk, most of the time it will be either landscapes or details i. e.
Nous nous concentrons sur un thème principal de chaque promenade photographique, principalement des paysages ou des détails par exemple fleurs, structures.
It was a timely decision to make"The role of mediation in the settlement of disputes by peaceful means" the main theme of this general debate.
Avoir choisi pour thème principal du débat général << Le rôle de la médiation dans le règlement des différends par des moyens pacifiques >> tombe à point nommé.
introduced the session's main theme, which was transforming public administration for sustainable development.
a présenté le thème principal de la session, à savoir<< Transformer l'administration publique en faveur du développement durable.
More than 150 participants are expected at this meeting, whose main theme is corporate risk management.
Plus de 150 participants sont attendus à cette rencontre dont le thème principal porte sur la gestion des risques d'entreprise.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文