Examples of using
Mock-up
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The army constructed a mock-up of a street of buildings in the interior,
L'armée a construit une reproduction d'une rue de bâtiments à l'intérieur,
We often use the terms"model" or"mock-up" to describe several items related to design
On utilise souvent le terme« maquette» ou« mockup» pour désigner plusieurs éléments liés au design
Full-size mock-up of Bombardier's Global 7000 business jet to be exhibited at flagship Jetex Private Terminal in Dubai from January 11 to February 3, 2018.
La maquette grandeur nature du biréacteur d'affaires Global 7000 de Bombardier sera exposée au terminal privé phare de Jetex à Dubaï du 11 janvier au 3 février 2018.
In fact, I have a mock-up here of what tobacco packs will look like in Australia when these laws come into effect next year.
En fait, j'ai ici un prototype de ce à quoi ressembleront les paquets de tabac en Australie lorsque ces lois prendront effet l'année prochaine.
The document contained a harmonized, results-based mock-up budget that was endorsed by the Executive Board.
Le document contenait un modèle de budget harmonisé axé sur les résultats qui a été approuvé par le Conseil d'administration.
And our light rail vehicle(LRV) mock-up was spotted around town at several places this summer.
Notre prototype de véhicule léger sur rail(VLR) a été aperçu dans la ville à plusieurs endroits cet été.
The school bus seat mock-up, as well as CRS A
La maquette des sièges de l'autobus scolaire, ainsi que les ERE A et B de l'Étude
The scheme is being built entirely in FullBIM, the 3D digital mock-up developed by the GA Group, from the design
Le projet est entièrement réalisé en FullBIM, la maquette numérique 3D développée par le Groupe GA,
Mock-up training and exercises are effective in that they allow workers to practice tasks without the associated risk.
Un entraînement et des exercices sur maquette sont efficaces dans la mesure où ils permettent aux travailleurs de s'exercer à des tâches sans être exposé au risque qui y est associé.
The most effective mock-up training reproduces the actual conditions, such as poor lighting,
L'entraînement sur maquette le plus efficace est celui qui reproduit les conditions réelles- faible éclairage,
Draft mock-up of the 2012 Annual Report of the Administrator,
Projet de maquette du Rapport annuel de l'Administratrice pour 2012,
Mock-up buildings have been an integral part of previous major projects including refurbishments at Point Lepreau,
Des bâtiments factices ont fait partie intégrante de prpcpdents projets d'envergure comprenant la remise à neuf des centrales de Point Lepreau,
The exhaust manifold mock-up shall have the inner dimensions of Ø80 mm x 900 mm.
Les dimensions intérieures de la maquette du collecteur d'échappement doivent être de Ø80 mm x 900 mm.
The estimated cost for building the engine mock-up is 12,000 to 17,000 Euro.
La construction de la maquette du moteur devrait coûter entre 12 000 et 17 000 euros.
The budget mock-up was submitted to the Advisory Committee in October 1999 for review.
Le budget simulé a été soumis au Comité consultatif en octobre 1999, pour examen.
A budget mock-up was prepared after consultations with UNDP, UNFPA and UNICEF.
Une maquette de budget a été préparée après des consultations avec le PNUD, le FNUAP et l'UNICEF.
The full-scale composite mock-up will be open for viewing throughout the show at the Bombardier static pavilion at Orlando Executive Airport.
La maquette pleine grandeur en matériaux composites sera ouverte aux visiteurs durant tout le congrès au pavillon d'exposition statique de Bombardier au Orlando Executive Airport.
On display at Farnborough will be the full-size, cabin mock-up of Bombardier's proposed new-generation CSeries aircraft.
Une maquette de cabine pleine grandeur des avions de dernière génération C Series de Bombardier sera présentée au salon de Farnborough.
Mock-up similitude study, vent design,
Etude en similitude sur maquette, dimensionnement des organes de ventilation,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文