NOT EXCEEDING in French translation

[nɒt ik'siːdiŋ]
[nɒt ik'siːdiŋ]
ne dépassant pas
do not exceed
maximale
maximum
up
max
peak
limit
high
maximum
up
most
max
full
possible
peak
much
utmost
more
dépasser
exceed
more
go
surpass
overcome
extend
overtake
pass
protrude
transcend
plus
more
most
addition
longer
anymore
further
again
one
increasingly
much
excéder
exceed
more
n' pas supérieure
will not exceed
does not exceed
would not exceed
non supérieure
non-tertiary
no more
not exceeding
not greater
ne dépasse pas
do not exceed
maximal
maximum
up
max
peak
limit
high
ne dépassent pas
do not exceed
n' excédant pas
ne dépassera pas
do not exceed
ne pas supérieure
will not exceed
does not exceed
would not exceed
excédant
exceed
more
maximaux
maximum
up
max
peak
limit
high
maximales
maximum
up
max
peak
limit
high

Examples of using Not exceeding in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
NMB 24------Portable, of a power not exceeding 7 kW.
NMB 16----- -Portatifs, d'une puissance excédant 112 kW.
These measures shall be ordered for a specific period not exceeding two years.
Ces mesures seront ordonnées pour une durée déterminée qui ne sera pas supérieure à deux ans.
the Canadian Transportation Agency may impose monetary penalties not exceeding $100,000 per violation.
relatives à l'arbitrage ferroviaire, l'Office peut imposer des sanctions pécuniaires maximales de 100 000$ par infraction.
Lithium-metal batteries(not exceeding 2 g of lithium) or lithium-ion batteries(not exceeding 100 Wh),
Batteries au lithium-métal(n'excédant pas 2 g de lithium) ou au lithium-ion(n'excédant pas 100 Wh),
With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cc.
À moteur à piston alternatif, d'une cylindrée excédant 800 cm³ NMB En fr.
NMB 94------Other, of a power not exceeding 149.2 kW.
NMB 98----- -Autres, d'une puissance excédant 1.119 kW.
the Committee would invite presentations by the concerned Parties(not exceeding 20 minutes each)
il inviterait les Parties concernées à présenter des déclarations(n'excédant pas vingt minutes chacune)
We would also recommend using oxygen free dry nitrogen with a trace gas not exceeding 200 PSI.
Nous recommandons également d'utiliser de l'azote sec libre d'oxygène avec une trace de gaz excédant 200 PSI.
a charge pressure not exceeding 50 bar;
une pression de chargement qui ne soit pas supérieure à 50 bar;
THERMADOR recommends not exceeding 150 ft(46 m) of duct.
sa longueur totale ne soit pas supérieure à 150 pi 46 m.
NMB 42------New, of a power not exceeding 18.64 kW.
NMB 34----- -Neufs, d'une puissance excédant 37,3 kW.
For delays at the airport, skyguide has set itself the goal of not exceeding the average delays sustained by flights over the previous five years.
En aéroport, la consigne de skyguide est de ne pas dépasser le retard moyen des 5 années précédentes.
Be carefull of not exceeding the limits of your account,
Assurez-vous de ne pas dépasser les limites de votre compte
Move the probe cart with constant speed crosswise over the rebars, not exceeding the maximum speed speed bar 17 half filled in green.
Déplacez le support de sonde à vitesse constante transversalement sur les armatures métalliques, en veillant à ne pas dépasser la vitesse maximale barre de défilement de vitesse 17 à moitié remplie en vert.
Pesos(US$ 6.6) per dependent for beneficiaries with a monthly income not exceeding 108,833 pesos(US$ 200);
Pesos(6,6 dollars) par personne à charge pour les bénéficiaires dont le revenu mensuel ne dépassait pas 108 833 pesos(200 dollars);
This is"approximately 0.53-0.56% of the carbon budget that remains after 2015 to have a likely chance of not exceeding 2 degrees warming.
C'est"environ 0,53- 0,56% du budget total de carbone restant après 2015 pour avoir une chance de ne pas dépasser 2 degrés le réchauffement.
On 19 May 1998, the Committee concurred in a request to enter into commitments in an amount not exceeding $711,800 gross $699,000 net.
Le 19 mai 1998, le Comité a approuvé une demande tendant à engager des dépenses dont le montant brut ne dépasserait pas 711 800 dollars montant net: 699 000 dollars.
If they continue to study in a legally organized education institution until graduation, on condition of not exceeding the age of 26;
S'ils poursuivent leurs études dans un établissement d'enseignement conforme à la loi jusqu'à la fin desdites études à condition de ne pas dépasser l'âge de 26 ans;
The speed of the current shall be as low as possible, not exceeding 1.5 m/s on the average.
La vitesse du courant doit être aussi faible que possible, et ne pas dépasser 1,5 m/s en moyenne.
with a format 16/9 and not exceeding 70 Mo.
16/9 et ne pas dépasser 70 Mo.
Results: 3730, Time: 0.0877

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French