OUR COMMITMENTS in French translation

['aʊər kə'mitmənts]
['aʊər kə'mitmənts]
nos engagements
our commitment
our engagement
our pledge
our involvement
our dedication
our promise
notre attachement
our commitment
our attachment
our adherence
our dedication
our devotion
our engagement
nos promesses
our promise
our pledge
our commitment
our vow
notre engagement
our commitment
our engagement
our pledge
our involvement
our dedication
our promise
notre détermination
our determination
our resolve
our commitment
our dedication
our readiness
our willingness

Examples of using Our commitments in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Our commitments to these stakeholders are entrenched in the guiding principles set out in this Strategic Direction.
Nos engagements envers elles sont ancrés dans les principes directeurs énoncés dans la présente orientation stratégique.
We commit ourselves to increasing our efforts to fulfil our commitments regarding gender equality
Nous nous engageons à redoubler d'efforts pour respecter nos engagements en faveur de l'égalité des sexes
I want to emphasize our commitments and firm intentions to collaborate with the deliberations of this seminar.
Je voudrais souligner que nous sommes résolus et fermement décidés à collaborer aux débats de ce séminaire.
Our commitments under international conventions express many of those values and the importance that we attach to them.
Les engagements que nous avons pris en vertu des conventions internationales expriment un grand nombre de ces valeurs et l'importance que nous y attachons.
For more details, read our commitments regarding protection of your personal data.
Pour plus de détails, merci de poursuivre votre lecture sur nos engagements en matière de protection de vos données personnelles.
We also recall our commitments made in the framework of the Euro Plus Pact.
Nous rappelons par ailleurs les engagements que nous avons pris au titre du pacte pour l'euro plus.
In this regard we recall our commitments of the G7“Lucca Declaration on responsible States behavior in Cyberspace”.
Dans ce contexte, nous rappelons les engagements que nous avions pris dans la Déclaration du G7 de Lucques sur le comportement responsable des États dans le cyberespace.
stakeholders by delivering projects that meet our commitments, particularly in terms of quality
les parties impliquées en réalisant des projets conformes à nos engagements, tout particulièrement en termes de qualité
Sustainable development results are the end goal of our commitments to effective cooperation.
Le but ultime de nos engagements envers une coopération efficace est l'obtention de résultats de développement pérennes.
We renew our commitments towards strengthening cooperation
Nous réaffirmons les engagements que nous avons pris de renforcer les mécanismes de coopération
We must renew our commitments to halt and reverse the spread of HIV with unprecedented dedication and drive.
Nous devons renouveler les engagements que nous avons pris d'enrayer la propagation du VIH et d'inverser la tendance actuelle en y mettant un dévouement et une énergie sans précédent.
Today we gather here in Johannesburg to reaffirm our commitments made in Rio
Aujourd'hui, nous sommes réunis ici à Johannesburg pour réaffirmer les engagements que nous avons pris à Rio
Obviously convergence on scope is a fundamental requirement if we are to reach a conclusion to the negotiations in line with our commitments.
Il va de soi qu'une convergence de vues sur la portée est un impératif fondamental si nous devons parvenir à une conclusion des négociations qui soit conforme aux engagements que nous avons pris.
We believe it is indispensable to establish an international strategy based on a new partnership that will make the fulfilment of our commitments viable.
Nous croyons qu'il est indispensable d'instaurer une stratégie internationale basée sur un nouveau partenariat qui rendra viable la mise en oeuvre des engagements que nous avons pris.
Principles of the Charter of the United Nations and our commitments to them;
les principes de la Charte des Nations Unies ainsi que l'attachement que nous leur portons;
We underscore the growing importance of multistakeholder partnerships as a mechanism for advancing our objectives and implementing our commitments concerning the environment and sustainable development.
Nous soulignons l'importance croissante des multipartenariats en tant que mécanisme permettant de promouvoir nos objectifs et de donner effet à nos engagements concernant l'environnement et le développement durable.
We[emphasize] the importance of multistakeholder partnerships as a mechanism for advancing our objectives and implementing our commitments concerning the environment and sustainable development.
Nous[soulignons] l'importance croissante des multipartenariats, mécanismes permettant de promouvoir nos objectifs et de donner effet à nos engagements en matière d'environnement et de développement durable.
integrate them into our lives in order to live our commitments.
les intégrer à nos vies pour les vivre dans notre engagement.
Ethical& Professional- We value our clients and honor our commitments to you always!
Nous sommes des professionnels- Nous tenons toujours nos engagements envers nos clients!
This is just one vehicle aimed at placing us in a position to honour our commitments to reduce poverty.
Il s'agit seulement d'un instrument visant à nous mettre en mesure d'honorer nos engagements en faveur de la réduction de la pauvreté.
Results: 721, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French