PROGRAMMES AND OBJECTIVES in French translation

['prəʊgræmz ænd əb'dʒektivz]
['prəʊgræmz ænd əb'dʒektivz]

Examples of using Programmes and objectives in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Opening Expected outcomes Word clouds Programme and objectives.
Ouverture Attentes Nuages de mots Programme et objectifs.
The plan shall be presented by programme and objective, and not by organizational unit.
Le plan est présenté par programme et par objectif et non par unité administrative.
the plan had been submitted by programme and objective and not by organizational unit.
le plan était présenté par programme et par objectif et non par unité administrative.
A strategic approach should therefore be developed, with a focus on a limited number of organisations chosen with respect to their strategic interest to Greek development co-operation programme and objectives.
Il conviendrait donc d'élaborer une approche stratégique centrée sur un nombre limité d'organisations choisies en fonction de l'intérêt stratégique qu'elles représentent pour les objectifs et programmes de coopération pour le développement de la Grèce.
The Committee examines the programme and objectives of the Internal Audit Department
Le Comité examine le programme et les objectifs de la Direction de l'Audit Interne
the Committee was briefed on the programme and objectives of the Panel of Eminent Persons on United Nations-Civil Society Relations by Ms. Mary Racelis,
le Comité a entendu un exposé sur le programme et les objectifs du Groupe de personnalités éminentes sur les relations entre l'ONU et la société civile, présenté par Mme Mary Racelis,
The notification must include the programme and objective of the gathering, information on the venue,
Ils doivent indiquer le programme et le but du rassemblement, fournir des renseignements sur l'endroit,
particular, the programme and objectives of the Internal in agreement with the General Management
notamment le programme et les objectifs de la Direction de l'Audit Interne
an inter-agency advisory committee for the International Year will be established with a view to promote a system- wide coherence and common programme and objective within the United Nations and among partners and to maximise actions related to the Year.
pour la diversité biologique, un Comité consultatif d'agence intermédiaire pour l'année internationale sera établi en vue de favoriser une concordance globale du système, un programme et un objectif communs á l'intérieur des Nations Unies et parmi des associés et pour maximiser des actions liées à l'année.
This leads to confusion in the work programmes and objectives;
Cela engendre une confusion dans les programmes de travail et dans les objectifs;
It should be noted that UNEP establishes trust funds with programmes and objectives that fall within the UNEP programme of work.
Il convient de noter que les programmes d'activité et les objectifs des fonds d'affectation spéciale créés par le PNUE s'inscrivent dans le cadre de son programme de travail.
The Advisory Committee has repeatedly emphasized the need for training programmes and objectives to be linked to mandate implementation
Le Comité consultatif a insisté à plusieurs reprises sur la nécessité d'établir un lien entre les programmes et objectifs de formation, d'une part,
The overall strategy is to mainstream, or integrate across the board, gender issues and women's concerns within the organization's programmes and objectives.
La stratégie d'ensemble de l'OIT consiste à intégrer dans tous les programmes et objectifs les questions liées aux différences entre les sexes et les préoccupations des femmes.
Coordinating Agency on their efforts to implement NEPAD programmes and objectives.
de coordination du NEPAD pour mettre en œuvre les programmes du NEPAD et réaliser ses objectifs.
objective of Austria's Public Employment Service(PES), informing all its programmes and objectives, including gender specific annual labour-market targets within each programme.
qui préside à tous ses programmes et objectifs; dans chaque programme un objectif d'emploi à atteindre est fixé pour chaque sexe.
requests the Secretary-General to assess how training programmes and objectives contribute to mandate implementation and organizational goals;
prie le Secrétaire général de déterminer dans quelle mesure les programmes et les objectifs de formation contribuent à l'exécution du mandat et à la réalisation des objectifs de l'Organisation;
Stresses the need for mainstreaming the right to development in the operational programmes and objectives of the United Nations agencies,
Souligne la nécessité d'intégrer le droit au développement dans les programmes et objectifs opérationnels des organismes,
including the priority areas alongside programmes and objectives related to enterprise,
notamment dans les domaines prioritaires, ainsi que des programmes et objectifs liés aux entreprises,
understanding of various poverty-related strategies, programmes and objectives to promote practical action at local, national, and international levels.
faire mieux connaître et comprendre les stratégies, programmes et objectifs qui ont été définis pour susciter aux échelons local, national et international des actions concrètes contre la pauvreté.
Government stressed the need for mainstreaming the right to development in the operational programmes and objectives of the United Nations, specialised agencies,
de gouvernement ont souligné la nécessité de placer le droit au développement dans les programmes et objectifs opérationnels de l'organisation des Nations Unies,
Results: 18986, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French