control programmeprogramme to combatcontrol programreduction programmeprogramme to fightprogramme to counterprogramme for the preventionprogram to fightprogramme that addressesmanagement program
Examples of using
Programmes that address
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Increasing investments in programmes that address violence, abuse
D'accroître les investissements consacrés aux programmes qui visent la violence, les mauvais traitements
supporting programmes that address violence and abuse against, and exploitation of, children.
en soutenant des programmes de lutte contre la violence et la maltraitance à l'égard des enfants et contre leur exploitation.
Priorities have been given to programmes that address illiterate girls,
La priorité a été accordée à des programmes qui visent les filles analphabètes,
Although many organizations and Governments already implement programmes that address both immediate and longer-term needs,
Bien que de nombreuses organisations et de nombreux pays aient mis en œuvre des programmes qui répondent aux besoins immédiats
As such, there are only a few initiatives and programmes that address questions of sustainability in the Mediterranean region as a whole,
Peu d'initiatives et de programmes abordent les questions de durabilité dans l'ensemble de la région méditerranéenne,
Policies and programmes that address human settlements
Les politiques et les programmes qui abordent la question des établissements humains
WHO has been working with countries to strengthen national capacities to prevent violence through policies and programmes that address the underlying causes
L'OMS s'emploie avec les pays à renforcer les capacités nationales de prévention de la violence au moyen de mesures et de programmes qui s'attaquent aux causes sous-jacentes de la violence
Romania takes a comprehensive approach, with several programmes that address housing needs, including a programme
La Roumanie suit une approche globale s'articulant autour de plusieurs programmes répondant aux besoins en matière de logement,
the security sectors in order to design programmes that address armed violence in a holistic manner.
le secteur de la sécurité afin d'élaborer des programmes qui combattent la violence armée sous tous ses aspects.
there must be significantly increased access to programmes that address the role of injecting drug use in facilitating the spread of HIV.
infections par le VIH, il faut nettement améliorer l'accès aux programmes qui s'intéressent au rôle des drogues injectables dans la propagation du VIH.
complementing programmes that address the underlying factors,
en complément à des programmes qui s'attaquent aux facteurs sous-jacents,
enabling better targeting and delivery of programmes that address specific key priorities of member States in the five subregions.
permettant ainsi de mieux cibler et exécuter les programmes qui répondent aux priorités particulières des États membres dans les cinq sous-régions.
protection of displaced children in the context of armed conflict through the implementation of programmes that address the causes of displacement,
assurer la protection des enfants déplacés par le conflit armé, en mettant en place des programmes qui s'attaquent aux causes des déplacements,
the Commission will continue to support programmes that address disarmament education,
dollars reçu de l'Association, elle continuera à appuyer des programmes portant sur l'éducation en matière de désarmement,
Encourages Member States to continue their efforts to develop appropriate policies and programmes that address family poverty,
Encourage les États Membres à poursuivre leurs efforts en vue d'élaborer des politiques et programmes pour lutter contre la pauvreté des familles
interventions be designed to encourage the involvement of all actors in programmes that address the specific needs, characteristics
soient élaborées de nouvelles stratégies et interventions afin d'encourager la participation de tous les acteurs aux programmes répondant aux besoins, caractéristiques
Invest and implement programmes that address the root causes of violence, such as gender inequality
Allouer des ressources à la mise en œuvre des programmes s'attaquant aux causes profondes de la violence,
Yet another challenge in guaranteeing gender equality in the achievement of the Millennium Development Goals is to give priority to those areas of action of public policies and programmes that address and transform the position of women in society through their effective empowerment.
Autre obstacle à franchir pour garantir l'égalité entre les sexes et la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement: établir des priorités quant aux domaines d'intervention des politiques publiques et cibler les programmes qui abordent et font évoluer la position des femmes dans la société, en permettant une autonomisation efficace.
created a special window in that Fund to support programmes that address the intersection of HIV/AIDS
créé un guichet spécial dans ce fonds pour appuyer les programmes qui intéressent les liens entre le VIH/sida
The dialogue reviewed programmes that address poverty, including those in the Ninth Malaysia Plan, taking into account
La concertation a permis d'examiner les programmes qui s'attaquent à la pauvreté, notamment ceux du neuvième plan de la Malaisie,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文