PROSCRIBED PROGRAMMES in French translation

[prə'skraibd 'prəʊgræmz]
[prə'skraibd 'prəʊgræmz]
programmes interdits
proscribed programmes
prohibited software
les programmes interdits
programmes prohibés

Examples of using Proscribed programmes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
complete disclosure of its proscribed programmes, and on investigations to assure that no proscribed items remain in Iraq
exhaustif et complet de ses programmes interdits, et à s'assurer qu'il ne restait en Iraq aucun article interdit
Full knowledge and accounting of Iraq's past programmes is the key to ensuring that proscribed programmes have been eliminated
Il est indispensable de bien connaître les anciens programmes iraquiens pour s'assurer que les programmes interdits ont été éliminés
there was no evidence that Iraq had attempted to use any of its declared imports of procured goods for proscribed programmes.
l'Iraq avait tenté d'utiliser l'une quelconque de ses marchandises importées déclarées pour les programmes interdits.
Iraq has failed to provide adequate declarations either of its past proscribed programmes or of its dual-capability facilities, which would need
l'Iraq n'a pas fourni suffisamment d'informations dans ses déclarations, que ce soit sur les programmes interdits qu'elle a menés dans le passé
some associated issues with proscribed programmes.
certaines autres questions relatives aux programmes interdits.
complete disclosure of all aspects of its proscribed programmes and to respond fully, completely and promptly to questions
définitif de tous les aspects de ses programmes interdits et d'apporter promptement des réponses complètes à toute question
a separate evaluation and assessment in the broader scope of proscribed programmes.
une évaluation séparée dans le contexte plus large des programmes interdits.
Iraq has no capability to reactivate proscribed programmes, Iraq has no objections as this is part of resolution 687 1991.
l'Iraq n'ait nullement la capacité de relancer les programmes interdits, l'Iraq n'y voit aucune objection, cela s'inscrivant dans le cadre de la résolution 687 1991.
complete disclosures on all aspects of its proscribed programmes and to respond fully, completely and promptly to questions
définitif de tous les aspects de ses programmes interdits et doit apporter promptement des réponses complètes à toute question
together a complete picture, as soon as possible, of Iraq's proscribed programmes, the Commission had frequently requested, but had been denied,
s'efforçant de se faire dans les plus brefs délais une idée complète des programmes interdits poursuivis par l'Iraq, la Commission avait souvent demandé,
of mass destruction or bulk agents or the reactivation of proscribed programmes in Iraq, it did not exclude the possibility of small quantities of weapons of mass destruction remaining in Iraq.
qu'il avait relancé des programmes interdits, mais précise que cela n'exclut pas pour autant la possibilité qu'il y ait encore de faibles quantités d'armes de destruction massive dans le pays.
United Nations inspectors from Iraq in 1998, there was no evidence that Iraq had attempted to use any of its declared imports of procured goods for proscribed programmes.
de l'ONU en 1998, aucun élément de preuve n'a montré que l'Iraq s'était efforcé d'utiliser pour les programmes interdits l'une quelconque de ses importations déclarées de marchandises.
in particular supplier information relevant to Iraq's proscribed programmes.
aussi en communiquant des informations, en particulier des informations de fournisseurs concernant les programmes interdits de l'Iraq.
bulk agents or the reactivation of proscribed programmes in Iraq, it did not exclude the possibility of small quantities of weapons of mass destruction remaining in Iraq.
de grandes quantités d'agents ou de réactivation des programmes interdits en Iraq, il n'exclut pas la possibilité qu'il existe encore en Iraq de petites quantités d'ADM.
sometimes tasked by headquarters, on a case-by-case basis, to verify specific issues of proscribed programmes and to provide technical support to non-resident inspection teams,
aux autres groupes du Centre de Bagdad de vérifier des points précis relatifs aux programmes interdits et d'apporter un appui technique aux équipes non résidentes,
After having maintained for a number of years that all documentation relating to its proscribed programmes had been destroyed,
Après avoir maintenu pendant un certain nombre d'années que toute la documentation relative au programme interdit avait été détruite,
Special Commission may accomplish its responsibilities is, above all, determined by the degree to which the Government of Iraq cooperates in disclosing the full extent and disposition of its proscribed programmes and in granting the Special Commission unimpeded access to all sites,
la rapidité avec lesquelles la Commission peut s'acquitter de ses responsabilités dépendent avant tout de la mesure dans laquelle le Gouvernement iraquien est disposé à dévoiler intégralement l'étendue et la configuration de ses programmes interdits et à autoriser la Commission à accéder sans entrave à tous les sites,
final information on all elements of its proscribed programmes.
finale concernant tous les éléments de ses programmes interdits.
speed with which UNSCOM may accomplish its responsibilities is, above all, determined by the degree to which the Government of Iraq cooperates in disclosing the full extent and disposition of its proscribed programmes and in granting UNSCOM unimpeded access to all sites,
la rapidité avec lesquelles la Commission peut s'acquitter de ses responsabilités dépendent avant tout de la mesure dans laquelle le Gouvernement iraquien est disposé à dévoiler intégralement l'étendue et la configuration de ses programmes interdits et à autoriser la Commission à accéder sans entrave à tous les sites,
speed with which UNSCOM may accomplish its responsibilities is, above all, determined by the degree to which the Government of Iraq cooperates in disclosing the full extent and disposition of its proscribed programmes and in granting UNSCOM unimpeded access to all sites,
la rapidité avec lesquelles la Commission pouvait s'acquitter de ses responsabilités dépendaient avant tout de la mesure dans laquelle le Gouvernement iraquien était disposé à dévoiler intégralement l'étendue et la configuration de ses programmes interdits et à autoriser la Commission à accéder sans entrave à tous les sites,
Results: 81, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French