RETROACTIVE EFFECT in French translation

[ˌretrəʊ'æktiv i'fekt]
[ˌretrəʊ'æktiv i'fekt]
effet rétroactif
retroactive effect
retrospective effect
retroactivity
effect retroactively
retroactive impact
rétroactivité
retroactivity
retroactive effect
retrospectivity
retroaction
effets rétroactifs
retroactive effect
retrospective effect
retroactivity
effect retroactively
retroactive impact

Examples of using Retroactive effect in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will have no retroactive effect.
ne sera pas rétroactif.
In that case, the withdrawal had an immediate or even a retroactive effect.
Dans une telle hypothèse, le retrait pouvait avoir un effet immédiat ou même rétroactif.
The Corporate Team Incentive Plan will commence on December 31, 2011 and shall have no retroactive effect for the 2011 calendar year.
Le Programme de prime de rendement d'équipe débute le 31 décembre 2011 et n'a aucun effet rétroactif sur l'année civile 2011.
The Covenant through this article seeks to protect the retroactive effect of the criminal law.
L'article 15 du Pacte a pour objet de protéger contre l'application rétroactive des lois pénales.
at any time, withdraw his consent given for the processing of his data, without retroactive effect.
r voquer le consentement octroy pour le traitement de ses donn es, sans effet r troactif.
a so-called“zero hour rule”, by which a declaration of insolvency has automatic retroactive effect to the beginning of the day on which such a declaration is issued,
la règle dite“de l'heure zéro” par laquelle une déclaration d'insolvabilité a un effet rétroactif automatique au début du jour de la déclaration,
Since the article refers to the principle of the retroactive effect of a lighter penalty, it should be understood
Étant donné que cette disposition visait le principe de rétroactivité d'une loi prévoyant une peine plus légère,
This consent is revocable, without retroactive effect, with the simple notification of its will to the sender,
Ce consentement est révocable, sans effet rétroactif, en notifiant simplement l'expéditeur de sa volonté,
revocation of his authorization without retroactive effect at the addresses contained in the legal notice.
de révocation de son autorisation sans effet rétroactif aux adresses figurant dans l'avis légal.
of the European Communities(CJEC), which upholds the principle of the retroactive effect of the lighter penalty, which should be applied in the national laws that implement Community law.
qui a consacré le principe de rétroactivité de la peine la plus légère qui doit être appliqué par le droit national mettant en œuvre le droit communautaire.
could have a retroactive effect on the citizenship of a large number of Dominicans of Haitian descent.
pourrait avoir des effets rétroactifs sur la citoyenneté d'un grand nombre de Dominicains d'ascendance haïtienne.
is extended beyond 183 days, the taxing right would normally, with retroactive effect, pass to the Member State where the activity is exercised the Member State of posting.
est prolongé au-delà des 183 jours, le droit d'imposer revient normalement, avec effet rétroactif, à l'Etat membre où l'activité est exercée l'Etat membre du détachement.
can be treated or disposed in the manner provided in this paragraph is revocable, without retroactive effect, in accordance with Articles 6
cédées de la façon établie dans ce paragraphe a toujours caractère révocable, sans effets rétroactifs, conformément aux articles 6
both affiliates of SCOR SE, decided upon a merger of the two entities on 28 June 2012, with retroactive effect as at 1 January 2012.
ont décidé de fusionner les deux sociétés le 28 juin 2012 avec effet rétroactif au 1er janvier 2012.
ceded in the form established in this paragraph is revocable at any time, without retroactive effect.
cédées dans la forme établie dans ce paragraphe aura toujours un caractère révocable, sans effets rétroactifs.
the revised salary scales for officials of the General Service category, with retroactive effect to 1 September 1995.
la révision de l'échelle des traitements des fonctionnaires de la catégorie des services généraux avec effet rétroactif au 1er septembre 1995.
transfer of your personal data will be revocable at any time without retroactive effect, as required by Articles 6
le transfert de vos données personnelles sera révocable à tout moment, sans effet rétroactif, comme requis par les articles 6
The scope of the decree was therefore a broad retroactive effect, since the first operations considered for the award of the Medal colonial dating back to 1827,
Le champ d'application du décret a un large effet rétroactif, puisque les premières opérations prises en compte pour l'attribution de la Médaille coloniale remontent à 1827,
However, the Act had no retroactive effect, which meant that the Convention could not be invoked before the British courts in respect of murders such as that of Gervaise McKerr,
Or ce dernier n'a pas d'effet rétrospectif, ce qui signifie que les dispositions de la Convention ne peuvent être invoquées devant les tribunaux britanniques en ce qui concerne les meurtres commis avant 2000,
This decision constitutes a ruling and has retroactive effect to the date of entry into force of the provisions now annulled,
La présente décision entre en vigueur rétroactivement à la date d'entrée en vigueur des dispositions annulées, sauf en ce qui concerne les droits acquis
Results: 506, Time: 0.1344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French