SAME SENSE in French translation

[seim sens]
[seim sens]
même sens
same direction
same meaning
same sense
same vein
same way
same effect
similar vein
along the same lines
along similar lines
same end
même sentiment
same feeling
same sense
same sentiment
feel the same
similar sense
similar feelings
même esprit
same spirit
same vein
similar vein
similar spirit
along the same lines
along similar lines
same mind
same sense
même impression
same impression
same feeling
same sense
same hunch
même acception
same sense
same concept
same meaning
same acceptance

Examples of using Same sense in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He also mentions that he wanted to use a'nervous word' deliberately linked to schizophrenia:'I wanted it to convey the same sense of aberration and drama.
Il mentionne encore qu'il tenait à utiliser un'' mot nerveux'', volontairement relié à la schizophrénie:'' Je souhaitais véhiculer le même sentiment d'aberration et de drame.
In the same sense, article 1 of the Penal Code states that<<
Dans le même sens, l'article 1er du Code pénal énonce que <<nul crime, nul délit, nulle contravention ne
In the same sense, the OAU Heads of States and Government at the June 1993 Summit established,
Dans la même logique, les chefs d'État de l'OUA avaient adopté, lors du Sommet
sisters suffer this same sense of abandonment and desperation as they experience multiple layers of injustice before,
réfugiés souffrent de ce même sentiment d'abandon et de désespoir lorsqu'ils subissent des injustices répétées avant,
In the same sense, if you work with Vtex,
De la même manière, si vous travaillez avec Vtex,
In the same sense Jammu Anand,
Dans la même optique, Jammu Anand,
and carried the same sense as the European term"barbarian.
et qui avait la même signification que le terme européen« barbares».
children are not yet psychologically equipped with the same sense of judgement, foresight
les enfants ne sont pas encore psychologiquement équipés du même sens du jugement, de l'anticipation
more cards that are same size and same sense.
plus de mêmes dimensions et de même sens.
In the same sense it has also been used now
Dans le même sens, elle a également été utilisée aujourd'hui
The Regional Director shared the same sense of frustration at the absence of reliable data on HIV/AIDS in Egypt, particularly with regard to vulnerable youth,
Le Directeur régional a déclaré qu'il éprouvait lui aussi le même sentiment d'impuissance devant l'absence de données fiables sur le VIH/sida en Égypte,
This point is that the personality ray is always a subray of the egoic ray, in the same sense that the seven major rays of our solar system are the seven subrays of the Cosmic Ray of Love-Wisdom, or the seven planes
Ce point est que le rayon de la personnalité est toujours un sous-rayon du rayon égoïque, dans le même sens que les sept rayons majeurs de notre système solaire sont les sept sous-rayons du Rayon Cosmique d'Amour-Sagesse,
looking out into the physical world; in the same sense the soul is the eye of the Monad,
regardant au dehors dans le monde physique; dans le même sens, l'âme est l'œil de la Monade,
In this same sense, European Centre for Law
Dans le même esprit, le Centre européen pour le droit
with the Palestinian People, President Mahmoud Abbas made a solemn plea for the right of his people to enjoy the same sense of freedom and security that we all take for granted.
le Président Mahmoud Abbas a lancé un appel solennel pour que son peuple ait le droit d'éprouver le même sentiment de liberté et de sécurité que nous considérons tous comme acquis.
concept defined is understood in the same sense whenever it is used in the contract,
concept défini est pris dans la même acception partout où il apparaît dans le contrat,
Although a recommendation was not intended to be"final and binding" in the same sense as an arbitration award enforceable by the courts, it could still
Même si une recommandation ne se voulait pas"finale et contraignante" au même sens qu'une sentence arbitrale susceptible d'exécution judiciaire,
who I know would speak from exactly the same perspective as us and with the same sense of impatience, but with the idea that it should be the President who would undertake the task of coming up with a recommendation.
je le sais, partage tout à fait notre point de vue et est gagné par le même sentiment d'impatience: celui-ci a suggéré que la Présidente recommande elle-même une solution.
In the same sense, article 4, paragraph 3,
Dans le même sens, l'article 4,
concept defined is understood in the same sense whenever it is used in the agreement
concept défini est pris dans la même acception partout où il apparaît dans l'accord
Results: 212, Time: 0.0819

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French