SEPARATE PROGRAMMES in French translation

['sepəreit 'prəʊgræmz]
['sepəreit 'prəʊgræmz]
programmes distincts
separate program
separate programme
distinct program
distinct programme
discrete program
separate plan
independent programme
distinctive program
separate scheme
independent program
programmes différents
different program
different programme
different agenda
different schedule
different plan
different curriculum
different project
separate program
was a program unlike

Examples of using Separate programmes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Whether there should be one or two separate programmes in a country on general education and on professional education must be a national variant,
Que l'enseignement général et l'enseignement professionnel fassent l'objet d'un seul programme ou de deux programmes distincts doit rester une option nationale,
alphabet based on separate programmes which adequately present their history,
sur la base de programmes distincts présentant, s'ils en expriment le voeu,
The adoption of this document implies the implementation of 15 separate programmes in various areas of life
L'adoption de ce document suppose la mise en œuvre de 15 programmes distincts dans divers domaines de la vie courante
3,000 staff desks by UNESCO for phases I to III has been completed. Under the separate programmes of UNICEF and UNESCO,
ont été produits et distribués par l'UNESCO pour les phases I, II et III. Dans le cadre des programmes distincts de l'UNICEF et de l'UNESCO,
in cooperation with government actors, enterprises and civil society, have introduced four separate programmes.
quatre programmes distincts ont été mis en place par les pouvoirs publics, en collaboration avec des opérateurs publics, des entreprises et la société civile.
These include‘discrete' courses or separate programmes;‘integrated' courses developed through collaboration between general
Elles comprennent des cours« distincts» ou des programmes séparés; des cours« intégrés» mis au point
the perception that disability was a special issue requiring special expertise or separate programmes; and the overall lack of funding for disability issues.
le handicap constitue un problème spécial exigeant une expertise spéciale ou des programmes distincts, outre les difficultés de trouver des fonds pour les questions relatives au handicap.
However, there is no separate programme for Roma in this area.
Il n'y a toutefois pas de programme spécifique pour les Roms dans ce domaine.
There is a separate programme in Wales.
Il existe un programme séparé pour le Pays de Galles.
The Programme includes a wide range of activities described in a separate programme G. 6 under Major Programme G: Support Services
Ce programme comporte une large palette d'activités, décrites dans un programme distinct(G.6) relevant du grand programme G Services d'appui
The SSR offers three separate programme schedules in each of the three official languages
La SSR propose trois programmes distincts dans chacune des trois langues officielles,
However, the OIA now has a separate programme and is thus taken out of the envelope calculations.
Il a désormais un programme à part et n'est pas pris en considération dans le calcul de l'enveloppe budgétaire.
State support is also granted to the Song Festival, where groups of minorities participate with a separate programme.
L'État apporte également son aide au Festival de chant auquel les minorités participent avec un programme séparé.
In addition, a separate programme would be devoted to the activities of the Office of Internal Oversight Services.
Par ailleurs, les activités du Bureau des services de contrôle interne feront l'objet d'un programme séparé.
lessons that could be used to formulate a separate programme for Montenegro.
enseignements qui pourraient servir à élaborer un programme séparé pour le Monténégro.
rather than identifying a separate programme.
plutôt que de définir un programme séparé.
NGO projects promoting the spread of the culture of national minorities in Lithuania are supported under a separate programme.
Les projets des ONG encourageant la diffusion de la culture des minorités nationales en Lituanie sont financés dans un programme séparé.
The inclusion of a separate programme for its activities in the draft medium-term plan underlined once again the importance of the Office and its distinct and independent character within
L'inclusion au projet de plan à moyen terme d'un programme distinct concernant ses activités met bien en lumière le rôle du Bureau
Since 1997, after reorganization of the Secretariat, a separate programme of technical assistance for the development
Depuis 1997, à la suite de la réorganisation du Secrétariat, un programme distinct d'assistance technique pour la mise en valeur
This subprogramme was a separate programme under the responsibility of UNCTAD(Programme 15. Least developed,
Ce sous-programme était un programme distinct, relevant de la responsabilité de la CNUCED(programme 15:
Results: 54, Time: 0.0881

Separate programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French