SIGNED CONTRACT in French translation

[saind 'kɒntrækt]
[saind 'kɒntrækt]
contrat signé
contract signed
signed agreement
contract executed
signé un contrat
sign a contract
to sign an agreement
contrats signés
contract signed
signed agreement
contract executed

Examples of using Signed contract in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These micro conversions ultimately lead to the macro conversion represented by a leap towards a long-term relationship: a signed contract or a sale!
Ces micro conversions débouchent ultimement sur la macro conversion représenté par le grand saut vers une relation de plus longue durée: un contrat signé ou une vente!
Educational materials are sent to students by mail 10 to 15 days after receiving the completed and signed contract.
Le matériel pédagogique est transmis à l'étudiant par la poste 10 à 15 jours après la réception du contrat signé et completé.
as we needed their cooperation to alter a signed contract.
étant donné que nous avions déjà signé un contrat avec cet hôtel.
our given word more faithful than any signed contract.
notre parole donnée plus fidèle que n'importe quel contrat signer.
Completion mortgages require a signed contract and potentially a small down payment, but these types of loans only
Un prêt hypothécaire à l'achèvement des travaux requiert un contrat signé et parfois une petite mise de fonds,
The absence of a signed contract would mean that the Procurement Services Section did not have assurance concerning the insurance coverage that it was paying for,
En l'absence de contrat signé, la Section des services d'achats ne pouvait pas être sûre qu'elle bénéficiait des services qu'elle payait
This means that the electronically signed contract is equally valid
Ce qui veut dire que le contrat signé électroniquement est aussi valide
All applications must meet full final approval and a signed contract must be returned to the YLF office before any eligible claim expenses can be incurred towards the funding project.
Toutes les candidatures doivent obtenir une approbation entière et définitive, et le contrat signé doit être retourné au bureau de la FYL avant tout versement des subventions accordées aux projets admissibles.
you send the signed contract back to me(either by email
vous me renvoyez le contrat signé(soit par courrier, soit par email)
For Sylfen, the REFLEX project is the first signed contract providing for the delivery of a modular Smart Energy Hub that will be tested in real-life conditions on a building in operation.
Pour Sylfen, le projet REFLEX est le premier contrat signé prévoyant la livraison d'un Smart Energy Hub modulaire qui sera expérimenté en conditions réelles d'usage sur un bâtiment en exploitation.
tenders where a bidder submits a signed contract.
appels d'offres dans lesquels le soumissionnaire remet un contrat signé.
your insurance company each keep a copy of your signed contract.
votre compagnie d'assurance conserverez une copie du contrat signé.
you must always require a signed contract that stipulates the rules
vous devez toujours exiger un contrat signé qui stipule le règlement intérieur
all information they have is integrated into a signed contract, so it is very important to keep them.
toutes les informations dont ils disposent sont intégrées dans un contrat signé, il est donc très important de les conserver.
payments may be allowed to be sent to the recipient in advance of a signed contract for provincial government agencies.
des versements anticipés au bénéficiaire sont parfois autorisés pour les agences gouvernementales provinciales, avant la réception d'un contrat signé.
programs that generally will not allow recipient payments to flow until a signed contract is in place.
programmes financés par le gouvernement fédéral, qui n'autorisent généralement pas les bénéficiaires à recevoir des paiements en l'absence d'un contrat signé.
The integration of these elements has enabled AIC to provide a temporary identification card and signed contract at the time of transaction,
La simplification du processus permet à AIC de délivrer une carte d'identification temporaire et un contrat signé au moment de la transaction;
Year 3- Submission of a signed contract with a manufacturer to begin the construction process
Année 3: soumission d'un contrat signé avec le fabricant pour entamer le processus de construction
by returning one copy of the signed contract to us together with a deposit of 25% of the total price of your holiday.
en nous retournant un exemplaire du contrat signé, accompagné d'un acompte de 25% du prix total de votre séjour.
more must have a retirement savings plan in place or have a signed contract for its implementation, with payroll deductions,
doivent avoir mis en place un régime d'épargne-retraite ou avoir un contrat signé pour sa mise en place,
Results: 121, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French