Examples of using
Somewhat different
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Accordingly, some Crown corporations operate under a somewhat different framework than other federal entities.
Par conséquent, certaines sociétés d'État fonctionnent en vertu d'une structure légèrement différente de celle des autres entités fédérales.
Equipment on-board a fishing rod weights somewhat different than the equipment float- there have only basic sinker shepherd boy missing.
Équipement à bord d'une pêche poids des tiges quelque peu différentes que le flotteur de l'équipement- il ont seulement sinker berger base garçon disparu.
The C2 of organic assets is somewhat different in that they are under the OPCON of their ship's commanding officer CO.
Le C2 exercé sur les ressources organiques est quelque peu différent en ce sens que celles-ci relèvent de l'OPCON du commandant(cmdt) de leur navire.
It is worth noting that the age demographics of the exploration workforce are somewhat different than those of the extraction workforce.
Il convient de noter que les caractéristiques démographiques sur l'âge des travailleurs en exploration sont quelque peu différentes de celles des travailleurs en extraction.
Two studies in the USA suggest somewhat different patterns, but both recommend targeted prevention programs depending on the'class' of bullying involvement.
Deux études menées aux États-Unis indiquent des schémas quelque peu différents, mais recommandent toutes deux des programmes de prévention ciblés en fonction de la« classe» de participation au harcèlement.
military map-makers have developed a somewhat different system consisting of a combination of letter
les cartographes militaires ont élaboré un système quelque peu différent faisant intervenir des lettres
Each of these two options has somewhat different potential ramifications for the predictability of TRAC resources available for individual countries.
Ces deux options ont des répercussions légèrement différentes quant à la prévisibilité des ressources disponibles pour les pays au titre des MCARB.
The CPUE series for these three areas are all of similar magnitude although the patterns over time are somewhat different(WG-FSA-92/24) Figure 7.
Les séries de CPUE de ces trois zones sont toutes d'une ampleur similaire, bien que les tendances au cours du temps soient quelque peu différentes(WG-FSA-92/24) Figure 7.
the Greenhouse White Widow is somewhat different from our other plants
de la Greenhouse White Widow est quelque peu différent de nos autres plantes
Electronic debit transfers present somewhat different problems for estimating the period of time before information that there has been dishonour will be received by the transferee bank.
Les prélèvements électroniques posent des problèmes quelque peu différents en ce qui concerne l'estimation de délai avant que l'avis de refus soit reçu par la banque bénéficiaire.
The characteristics of the microbiological growth 156 FACTUAL RECORD: PULP AND PAPER SUBMISSION are somewhat different from AST, and the treated effluent contains relatively high concentration of carbon dioxide.
Les caractéristiques de la croissance microbienne sont légèrement différentes de celles du TBA et l'effluent traité contient des concentrations relativement élevées de dioxyde de carbone.
is somewhat different especially where these have been established as arm's length statutory bodies.
est quelque peu différent en particulier lorsque ceux-ci ont été établis en tant qu'organismes statutaires indépendants.
However, somewhat different patterns could be observed between transport modes as well as from one sub-region to another or from one country to another.
Cependant, des schémas quelque peu différents peuvent s'observer selon le mode de transport et entre telle et telle sousrégion ou tel et tel pays.
Russia developed flame throwing mines that worked on a somewhat different principle.
l'Union soviétique développèrent des mines incendiaires fonctionnant selon un principe légèrement différent.
The Johannesburg Summit was somewhat different, since it had focused mainly on the implementation of past decisions.
Le Sommet de Johannesburg est assez différent, puisqu'il devait porter surtout sur la mise en oeuvre de décisions déjà prises.
the prices charged are somewhat different from those of profit-seeking enterprises.
les prix qu'elles facturent sont quelque peu différents de ceux des entreprises à but lucratif.
there is sometimes a somewhat different problem.
quant à elles, à un problème légèrement différent.
When the number of immigrants is expressed as a percentage of the total population of countries, a somewhat different picture emerges.
Lorsqu'on exprime le nombre d'immigrants en pourcentage de la population totale, on obtient toutefois un tableau quelque peu différent.
countries with economies in transition face a somewhat different challenge in terms of their ability to offer subsidies
les économies en transition font face à des problèmes assez différents s'agissant de leur capacité à octroyer des subventions
The Quran's narrative of the virgin birth is somewhat different from that in the New Testament.
Le récit de la naissance virginale de ʿĪsā est assez différent de son équivalent du Nouveau Testament.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文