specific caseconcrete casepractical casespecific instanceactual caseconcrete example
exemple précis
specific exampleparticular exampleprecise exampleconcrete exampleclear exampledefinite exampleexact exampleparticular instance
Examples of using
Specific examples
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
We believe that specific examples of how to cooperatively safeguard the oceans' unique biodiversity,
Nous croyons utiles les exemples spécifiques de la manière dont on peut protéger par la coopération la biodiversité unique des océans,
He requested further information on and specific examples of how the Ministry of Justice played a positive role in migration policy.
Il sollicite de plus amples renseignements, avec des exemples précis à l'appui, sur la manière dont le Ministère de la justice joue un rôle positif dans la politique migratoire.
a review of international documentation provided other specific examples of international research
un examen des documents internationaux ont fourni d'autres exemples précisde programmes internationaux de recherche
If so, please provide statistical data and specific examples on cases where the Convention's provisions were invoked in court.
Dans l'affirmative, apporter des données statistiques et citer des exemples concrets d'affaires dans lesquelles les dispositions de la Convention ont été invoquées.
Mr. Charles McKetta(United States) delivered a presentation on the impact of forestry on local economies with specific examples from the Northwestern United States.
Charles McKetta(États-Unis) a présenté un exposé sur l'impact de la foresterie sur les économies locales en citant des exemples concrets empruntés à la région nord-ouest des États-Unis.
The Committee nevertheless notes that it does not contain specific examples of the implementation of the Convention.
Néanmoins, le Comité note que le rapport ne contient pas d'exemples concrets de mise en œuvre de la Convention.
The soldiers are taught about dealing with issues relating to international law using specific examples.
L'on enseigne aux militaires à faire face aux questions liées au droit international au moyen d'exemples spécifiques.
Key informants did not provide any specific examples, nor did they quantify these social impacts.
Les informateurs clés n'ont pas quantifié ces bienfaits sociaux, et n'ont pas fourni d'exemples précis.
It is structured in workshops during which participants will discuss methodological questions, generalized from specific examples.
Elle est organisée en ateliers pendant lesquels sont discutées des questions de méthodologie à partir d'exemples précis et susceptibles de soulever des questions génériques.
its work focused on the detailed consideration of specific examples of unilateral acts Chap. VIII.
qui a axé ses travaux sur l'examen approfondi de certains exemples d'actes unilatéraux chap. VIII.
must be revisited and he thought it necessary to give a few specific examples, such as compulsory enrolment.
le Rapporteur a jugé nécessaire de donner certains exemples concrets, comme celui de la scolarisation obligatoire.
These events should include presentations by past beneficiaries of grants from the Fund, to provide specific examples of the impact of the Fund.
Entre autres, on pourrait inviter d'anciens bénéficiaires de subventions à présenter des exposés et fournir ainsi des exemples concrets de l'utilité du Fonds.
party's factual contentions and conclusions were incorrect and contested specific examples.
les conclusions concernant les faits formulées par l'État partie étaient incorrectes et citait des exemples précis.
industrial presentations will provide specific examples.
des présentations d'universitaires et d'industriels amèneront des illustrations spécifiques.
This paper looks at issues from the UK perspective and provides specific examples from Hungary and Croatia.
Le présent document examine ces questions dans la perspective du Royaume-Uni et présente l'exemple concret de la Hongrie et de la Croatie.
our editorial committee may be able to provide specific examples of past issues
notre comité de rédaction peut être en mesure de fournir des exemples précis de numéros antérieurs
Specific examples in 2016 include technical support to training of sex worker trainers from eight African countries on condom programming with the Sex Worker Academy Africa as well as a similar model in Indonesia for local sex worker trainers.
Des exemples spécifiques en 2016 comprennent un appui technique à la formation des formateurs des professionnels du sexe de huit pays africains sur la programmation des préservatifs avec la Sex Worker Academy Africa ainsi qu'un modèle similaire en Indonésie pour les formateurs locaux des professionnels du sexe.
He then introduced the next segment of the program, which comprised specific examples from each of the three countries in the use of PRTR for the assessment
Il présente ensuite le prochain segment de l'ordre du jour qui comprend des exemples précis d'utilisation du RNARTP pour cerner
The Meeting of Experts decided that, for the time being, it would be best to address the specific examples of safety of electronic systems with respect to braking rather than to take the generic approach suggested by informal document No. 9.
La Réunion d'experts a jugé préférable dans un premier temps d'examiner des exemples concrets sur la sécurité des systèmes électroniques en ce qui concerne le freinage plutôt que de suivre l'approche générale suggérée dans le document No 9.
Service level concerns Participants cited specific examples of service level concerns(e.g. municipal drains being inadequately maintained by the City)
Inquiétudes quant au niveau de service Les participants ont fourni des exemples précis, comme des cas de mauvais entretien par la Ville des drains municipaux, pour expliquer pourquoi
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文