SQUINT in French translation

[skwint]
[skwint]
loucher
squint
cross-eyed
strabisme
strabismus
squint
crossed eyes
esotropia
lazy eye
plisse les yeux
bigleux
squints
cross-eyed
blind
glasses
four-eyes
droop-eyed
squint
fouine
weasel
la fouine
beech marten
snoop around
poking around
stone marten
's sniffing
marten
am snooping
squint
plisser les yeux

Examples of using Squint in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You had to squint to see the rest of us.
Il faut s'approcher pour voir le reste d'entre nous.
Take a squint at the sky.
Jetez un œil vers le ciel.
you won't have to squint.
tu ne seras pas aveuglé.
Her Ugly nickname is Squint.
Son nom en frison est Skettens.
You won't have to squint your eyes anymore.
Tu n'auras plus à plisser les yeux.
Take a squint in there.
Jette un coup d'œil là-bas.
And if I squint my eyes.
Et si je cligne des yeux.
Looks like I'm going to have to squint.
En dirait que je vais devoir zoomer.
So you gather up your squint squad.
Alors rassemblez votre équipe de fouines.
What is that, squint humor? Because I'm not laughing?
C'est de l'humour de fouine?
Well, I mean, I guess if you squint, they kind of look like them.
Bon, si on plisse les yeux, on peut imaginer qu'ils leurs ressemblent.
I can squint for you, but that would be offensive, wouldn't t?
Je pourrais loucher pour toi, mais ça serait insultant, non?
You know, if I squint, there's a little bit of that Steve McQueen.
Si je plisse les yeux, vous ressemblez un peu à Steve McQueen.
Her left eye shows evidence of a squint, a feature unusually evident in northern Europeans of the era.
Son œil gauche présente une trace de strabisme, un défaut particulièrement courant chez les habitants d'Europe du Nord à l'époque.
Squint Entertainment closed down in 2001
Squint Entertainment dépose le bilan en 2001,
Mechanical causes may be responsible for a squint, when the eye muscles are limited in their movements.
Des causes mécaniques peuvent aussi être responsables d'un strabisme, lorsque les muscles des yeux sont limités dans leurs mouvements.
I'm no squint, but I'm pretty sure the uniform's a giveaway here.
Je ne suis pas une fouine mais je suis presque sûr que l'uniforme est un cadeau ici.
was released on a small record label called Squint Entertainment.
est publié sur un petit label appelé Squint Entertainment.
the demon's squint.
la carte du Diable: le strabisme du démon.
deaf mutism, squint, goitre and neuromotor defects.
la muti-surdité, le strabisme, le goitre et des troubles neuromoteurs.
Results: 89, Time: 0.0835

Top dictionary queries

English - French