Examples of using
Substantive input
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It provided substantive input to preparations for the United Nations Conference on Sustainable Development(Rio+20)
Elle a apporté une contribution technique à la préparation de la Conférence des Nations Unies sur le développement(Rio+20)
Substantive input to the development of a joint security sector reform country assessment and administrative support for
Contribution technique à l'élaboration d'une évaluation conjointe portant sur la réforme du secteur de la sécurité dans les pays
Substantive input to the development of a joint security sector reform country assessment and administrative support for
Apports de fond à la mise au point d'une évaluation conjointe des pays portant sur la réforme du secteur de la sécurité
Some members mentioned several areas in which the Committee could have a substantive input, particularly through the preparation of general comments
Certains membres ont mentionné plusieurs domaines dans lesquels le Comité pouvait apporter une contribution substantielle, en particulier par le biais de l'établissement d'observations générales
Substantive input was provided for the development of the joint South Sudan National Security Strategy document;
Une contribution technique a été apportée à l'élaboration du document conjoint sur la stratégie du Soudan du Sud en matière de sécurité;
Substantive input to the development of a joint security sector reform country assessment and administrative support for
Apports de fond à la mise au point d'une évaluation conjointe des pays portant sur la réforme du secteur de la sécurité
which provided substantive input in the organization of the subregional workshops,
qui a fourni des apports substantiels pour l'organisation des ateliers sousrégionaux,
Participants had underlined the importance of offering substantive input to ensure the success of the Third Conference and of the 2015 NPT Review Conference.
Les participants ont insisté sur le fait qu'il est important d'apporter des éléments de fond pour assurer la réussite de la troisième Conférence et de la Conférence d'examen du Traité de non-prolifération en 2015.
Other critical human rights organizations had shied away from providing substantive input fearing that dialogue with the Government on terrorism matters might discourage donor funding.
D'autres grandes organisations de défense des droits de l'homme avaient eu des réticences à fournir des contributions de fondde crainte que le dialogue avec le Gouvernement en matière de terrorisme ne décourage les donateurs.
The Office of Disarmament Affairs will continue to provide substantive input and support the work of the Standing Advisory Committee on issues specifically related to disarmament
Le Bureau des affaires de désarmement continuera d'apporter des contributions de fond et son soutien aux travaux du Comité consultatif permanent pour les dossiers ayant spécifiquement trait au désarmement
for lack of substantive input from its regional office.
In this connection, it is emphasized that since the establishment of the Council, its working methods have implied that every panel discussion requested in the Council's resolutions must include the participation of several experts on the subject matter under consideration to provide substantive input.
À ce propos, depuis la création du Conseil, plusieurs spécialistes du sujet traité doivent participer à chacune des réunions-débats prescrites par les résolutions du Conseil pour apporter des contributions de fond.
broad range of services, from logistical to substantive input and technical assistance,
allant d'une aide logistique à des contributions de fond ou à une assistance technique,
The secretariat informed the meeting that under this agenda item delegates were expected to provide substantive input and guidance to the work of the ECE/FAO joint section.
Le secrétariat a fait savoir à la réunion qu'au titre de ce point de l'ordre du jour, les participants devaient proposer des contributions de fond et des orientations pour les travaux de la section mixte CEE/FAO.
as well as other substantive input.
fournirait d'autres contributions de fond.
periodicity of possible future regional consultations, as well as to the nature of the expected substantive input into the global process.
à la structure et la périodicité d'éventuelles consultations régionales ainsi qu'à la nature des contributions de fond à fournir au processus mondial.
Land Management Division, expressed appreciation for CEMAT's collaboration in providing substantive input in preparation for the conference.
de l'aménagement du territoire, a remercié la CEMAT d'avoir collaboré à la préparation de la Conférence en fournissant des contributions de fond.
Substantive input was also received from the Rule of Law Coordination
Un apport technique a également été reçu du Groupe de coordination
In Haiti, UN-Habitat provided support and substantive input on human settlements issues,
À Haïti, ONU-Habitat a fourni un soutien et un apport technique sur les questions liées aux établissements humains,
The Economic Commission for Africa provided substantive input into the formulation of the energy and transport sections of the Programme for Infrastructure Development
La Commission économique pour l'Afrique a fourni une importante contribution à l'élaboration des volets du Programme de développement des infrastructures en Afrique consacrés à l'énergie
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文