Examples of using
Tabling
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
The countries tabling this proposal insist that it contains no Investor-State Dispute Settlement(ISDS) mechanism, which is too controversial.
Les pays qui mettent cette proposition sur la table affirment qu'elle ne contiendrait pas de dispositif de règlement des différends investisseurs- Etats(ISDS), trop controversé.
We recommend tabling the claim against the restaurant,
On recommande d'ajourner la demande en réparation contre le restaurant
Following the tabling of the Status Report on Copyright Reform(March 24, 2004)
Comme suite au dépôt du Rapport d'étape sur la réforme de droit d'auteur(24 mars 2004),
Management Representation Statement I submit for tabling in Parliament, the 2007-2008 Departmental Performance Report(DPR) for Western Economic Diversification Canada.
Déclaration de la direction Je soumets, aux fins de dépôt au Parlement, le Rapport sur le rendement de Diversification de l'économie de l'Ouest Canada pour 2007-2008.
Pursuant to the tabling of the new 2011-2012 Québec budget on March 17,
À la suite du dépôtdu nouveau budget du Québec 2011-2012, le 17 mars dernier,
Changes to Government Organization and Structure Following the tabling of the 2015-16 Main Estimates on February 24, 2015,
Modifications concernant lʼorganisation et la structure de lʼappareil gouvernementale À la suite du dépôtdu Budget principal des dépenses 2015-2016 le 24 février 2015,
Extension of deadline for tabling of the report on pre-budget consultations Standing Order 83.1.
Prolongation de l'échéance pour présenter le rapport sur les consultations prébudgétaires article 83.1 du Règlement.
Extension of deadline for tabling its oppositions to the report of the Federal Electoral Boundaries Commission for British Columbia.
Prolongation de l'échéance pour présenter ses oppositions au rapport de la Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour la Colombie-Britanique.
Extension of deadline for tabling its opposition to the report of the Federal Electoral Boudaries Commission for Ontario 2012.
Prolongation de l'échéance pour présenter ses oppositions au rapport de la Commission de délimitation des circonscriptions électorales fédérales pour l'Ontario 2012.
He was also there for the tabling of the federal budget and to meet with Minister of Environment
Silver était également à Ottawa à l'occasion du dépôtdu budget fédéral ainsi
Changes to Government Organization and Structure Following the tabling of the 2016-17 Main Estimates on February 23, 2016,
Modifications concernant l'organisation et la structure de l'appareil gouvernemental À la suite du dépôtdu Budget principal des dépenses 2016-2017 le 23 février 2016,
when tabling of the 2016-2017 Annual Report on September 28, 2017.
lors du dépôtdu rapport annuel 2016-2017 de l'institution le 28 septembre 2017.
when tabling of the 2015-2016 Annual Report on September 29, 2016.
lors du dépôtdu rapport annuel 2015-2016 de l'institution le 29 septembre 2016.
Standard case report tabling strategy 2011,
Stratégie de dépôt des rapports sur les cas standards(2011,
Following the tabling of a report by Elections Canada today,
Suite au dépôt d'un rapport d'Élections Canada,
CEMR subsequently succeeded in tabling two amendments in the European Parliament report on regional aid.
Le CCRE est parvenu à déposer deux amendements dans le rapport du Parlement européen sur les aides régionales.
Audit Branch will be conducting this work in the first half of FY 2017-18, with expected tabling in the second half.
La Direction de l'audit réalisera l'audit au cours de la première moitié de l'exercice 2017-2018, avec un dépôt prévu pour la seconde moitié de l'exercice.
Requires that the Director submit an annual report to the Attorney General for tabling in Parliament.
Exige que le directeur présente au procureur général un rapport annuel qui sera déposé au Parlement.
Require that the Director of Public Prosecutions submit an annual report to the Attorney General for tabling in Parliament.
Exigera que le directeur des poursuites pénales présente au procureur général un rapport annuel qui sera déposé devant le Parlement.
For example, the OAG is unable to refer cases to the RSIPF without first tabling a report in Parliament.
Par exemple, le Bureau du vérificateur général ne peut renvoyer de cas à la Police royale avant d'avoir présenté un rapport au Parlement.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文