THE CAUSING in French translation

[ðə 'kɔːziŋ]
[ðə 'kɔːziŋ]
causer
cause
result
lead
infliger
inflict
impose
deal
do
cause
apply
meting out

Examples of using The causing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The causing of physical or mental suffering by means of systematic beating
Les coups ou autres actes de violences systématiques occasionnant une souffrance physique
premeditated murder by a mother of her newly born child, the causing of death through negligence, and driving a person to suicide.
l'assassinat d'un nouveauné par sa mère, la négligence entraînant la mort et l'incitation d'une personne au suicide.
the court may decide to suspend its enforcement so as to prevent the causing of irreparable harm.
le juge peut décider de suspendre l'exécution de la mesure afin d'empêcher que soit causé un préjudice irréparable.
other measures under criminal law undertaken against a person who has committed a crime shall have as their purpose the causing of physical suffering
aucune autre mesure appliquée en vertu du droit pénal à une personne ayant commis une infraction ne vise à provoquer une souffrance physique
aquifer system, take all appropriate measures to prevent the causing of significant harm through that aquifer or aquifer system to other aquifer States.
les États de l'aquifère prennent toutes les mesures appropriées pour éviter de causer un dommage significatif aux autres États de l'aquifère par l'intermédiaire dudit aquifère ou système aquifère.
to take all appropriate measures to prevent the causing of significant harm to other aquifer States,
de prendre toutes les mesures appropriées pour ne pas causer de dommage significatif aux autres États de l'aquifère
for the purpose of preventing the causing or inciting of religious,
dans le but d'empêcher les causes ou les incitations à la haine religieuse,
other measures under criminal law may not have as their purpose the causing of physical suffering
autres mesures prévues par le droit pénal ne peuvent avoir pour objet de causer des souffrances physiques
under the SCM Agreement, it is the causing of"adverse effects to the interests of other Members… that is relevant… and the conclusion as to retroactivity will hinge on whether that situation continues or has been completed,
vertu de l'accord SMC, c'est le fait de causer des<< effets défavorables pour les intérêts d'autres Membres[…] qui est pertinent[…] et la conclusion concernant la rétroactivité sera axée sur la question de savoir si cette
Suicide was the cause of 6% of all deaths.
Le suicide est responsable de 6% des décès.
The cause of the war that led to Maserfield is unknown.
Les raisons qui ont mené à la bataille de Maserfield ne sont pas connues.
You wanna be the cause of another murder?
Tu veux être responsable d'un meurtre?
What is the cause of night sweats in WM?
Qu'est-ce qui provoque les sueurs nocturnes en cas de MW?
More generally this is the cause of inconsistency and harms safety.
Plus généralement, cette situation est source d'incohérence, au détriment de la sécurité.
We discover the cause of the fight, we will reason the truth.
Trouvons le motif de la dispute, nous aurons la vérité.
Morris would not want to be the cause of your losing your natural inheritance.
Morris ne voudrait pas être responsable de la perte de ton héritage.
Specific perinatal conditions were the cause in 5.2 per cent of all deaths.
Les pathologies périnatales ont été responsables de 5,2% de l'ensemble des décès.
The causes of such ever growing inflation are varied and complex.
L'origine de cette inflation vertigineuse est multiple et complexe.
What's the cause olfaction?
Quel est le motif invoqué?
Prison overcrowding is the cause of many illnesses, which may result in death.
La surpopulation carcérale est source de nombreuses maladies aboutissant parfois à des décès.
Results: 41, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French