Examples of using
The quantity
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Doubling of the quantity of transistors and, indirectly, computing power, every 18 months.
Multiplication par 2 du nombre de transistors et indirectement de la puissance de calcul tous les 18 mois.
Determine the value of the quantity being measured as indicated by the meter under test to a minimum of four digits of resolution.
Déterminer la valeur de la grandeur à mesurer, indiquée par le compteur à l'essai à une résolution d'au moins quatre chiffres.
The present report has pointed to a number of obstacles to improving the quantity and quality of financing for operational activities for development.
On a appelé l'attention dans le présent rapport sur un certain nombre d'obstacles à l'amélioration quantitative et qualitative du financement des activités opérationnelles de financement pour le développement.
provide the remainder of the quantity which was initially set.
une vanne auxiliaire(faible débit) pour doser le solde du volume initial.
Determine the value of the quantity being measured as indicated by the certified reference meter,(standard)
Déterminer la valeur de la grandeur à mesurer, indiquée par le compteur de référence certifié(étalon),
However, there may be a quantitative limit imposed on the quantity of ERUs that may be deployed to satisfy emission targets.4.
Toutefois, il est possible qu'une limite soit imposée au nombre d'unités de réduction susceptibles d'être achetées pour respecter les objectifs fixés.
In-house measures aimed at reducing the quantity of polluted wastewater and at reducing the degree of wastewater pollution(recycling);
Prendre des mesures internes dans les entreprises en vue de réduire quantitativement les eaux usées contaminées et d'abaisser les concentrations polluantes recyclage.
chemical safety assessment that depend on the quantity produced see Table 2.
d'évaluation de la sécurité chimique qui dépendent du volume de production de la substance voir tableau 2.
T-is the true value of the quantity indicated by the reference meter,
T est la valeur vraie de la grandeur indiquée par le compteur de référence
Thanks to the quantity of different models,
Grâce au nombre de modèles différents,
Engage with Member States to improve the quantity of core funding and the quality of non-core funding.
Dialoguer avec les États Membres en vue de faire progresser quantitativement les ressources de base et qualitativement les autres ressources.
In that connection, the present report speaks for itself in terms of the quantity of work covered during that period.
À cet égard, le rapport actuel est très éloquent s'agissant du volume de travail réalisé pendant cette période.
The quantity impact of NTBs on imports was estimated and then converted into price
L'impact quantitatif des obstacles non tarifaires sur les importations était d'abord estimé,
Where the quantity or function under examination is programmed into one of the meter's display sequences,
Lorsque la grandeur ou la fonction à l'examen est programmée dans l'une des séquences d'affichage du compteur,
The explosion in the quantity and sources of available data provides ripe opportunities when you can access,
L'explosion du nombre et la diversité des sources de données disponibles peut se traduire en opportunités lorsque vous pouvez y accéder,
UNCTAD needs to expand its research to include analysis of trade liberalization proposals and their impact on the quantity and quality of employment.
Il est nécessaire que la CNUCED étende ses recherches à l'analyse des projets de libéralisation commerciale et de leurs incidences quantitatives et qualitatives sur l'emploi.
The renewed focus on health issues indicates an acknowledgement that there is a need to increase the quantity and quality of health information available to decision makers.
L'intérêt renouvelé pour les questions sanitaires prouve que l'on a pris conscience de la nécessité d'accroître quantitativement et qualitativement l'information sanitaire placée à la disposition des décideurs.
With funding from Bloomberg Philanthropies, WHO supported countries to increase the quantity and improve the quality of road safety reporting globally.
Grâce à des fonds de Bloomberg Philanthropies, l'OMS a aidé les pays à améliorer sur les plans quantitatif et qualificatif ses communications concernant la sécurité routière.
Q s is the quantity indicated by the reference standard,
Q s est la grandeur indiquée par l'étalon de référence,
I also proposed an integrated treatment of the issue through a reduction in the quantity, length and frequency of reports.
J'ai également proposé un examen cohérent de la question et la réduction du nombre, de la longueur et de la fréquence des rapports.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文