THE SPACE PROGRAM in French translation

[ðə speis 'prəʊgræm]
[ðə speis 'prəʊgræm]
programme spatial
space program
space programme
programme espace
space program
space programme
area programme

Examples of using The space program in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would not have imagined back then that I would one day be working for the space program.
Je n'aurais jamais imaginé qu'un jour je travaillerais pour le programme spatial.
The HACCP concept was first used in the space program and was developed by NASA.
Le concept HACCP a d'abord été mis en pratique dans le cadre du programme spatial de la NASA.
fuel supplies… The savings to the space program would be staggering!
quantités de fret et de carburant, imaginez l'économie pour un programme spatial!
Wry laugh You think that what I do doesn't matter, that the space program is irrelevant.
Vous pensez que ce que je fais n'a aucune espèce d'importance, que le programme spatial est sans intérêt.
THAT the CEO be directed to use $200,200 from reserve funds for the Space Program.
QUE la chef de la direction reçoive pour directive de prélever 200 200$ des fonds de réserve pour le programme Espace.
I wrote that article because it was the right thing for the magazine and the space program.
J'ai écrit cet article parce que c'était la bonne chose à faire pour le magazine et le programme spatial.
optics are some of the sub-disciplines that play an important role in the space program.
l'optique sont des exemples de disciplines essentielles à la réalisation du programme spatial.
Now I'm almost glad they defunded the space program so I can be here.
Je suis presque content qu'on ait supprimé les fonds du programme spatial, et d'être ici.
Competency-Based Assessment and the Space Program projects will have lower than budgeted spending in 2018.
En 2018, les dépenses associées au Projet d'évaluation sur la base des compétences et au Programme Espace seront inférieures à ce qui avait été budgétisé.
Before joining the space program, Ms. Payette worked as a system engineer with IBM Canada and also conducted research in computer systems,
Avant de se joindre au Programme spatial canadien, M me Payette a travaillé à titre d'ingénieure de systèmes chez IBM Canada et participé à des
she is also a veteran of the space program, where she worked for NASA's Jet Propulsion Laboratory for more than 15 years.
elle est également vétéran du programme spatial, où elle a travaillé pour le Jet Propulsion Laboratory de la NASA pendant plus de 15 ans.
Program 10.9 The Space Program- Ensure the security,
Programme 10.9 Programme Espace- Assurer la sécurité,
The 2019 operational budget is increased to cover the final phases of the Space Program as reviewed by the Board in December 2017 in the Space Program Business Case $93,000.
Le budget opérationnel de 2019 est augmenté afin de couvrir les dernières étapes du Programme Espace, telles qu'examinées par le conseil en décembre 2017 dans l'analyse de rentabilité du Programme Espace 93 000.
However one of the motivating factors for these companies is reported to be the lack of public sector contract opportunities at the CSA and the growth of the space program in the UK.
Toutefois, un des facteurs de motivation pour ces entreprises est décrit comme étant le manque d'occasions pour des contrats dans le secteur public, auprès de l'ASC, et la croissance du programme spatial au R. -U.
SEDS president Peter Diamandis wrote a letter to the editor of Omni magazine deploring the status of the space program and asking students to help make a difference.
le président Peter Diamandis écrit une lettre à l'éditeur du magazine Omni, déplorant l'état du programme spatial et lançant un appel aux étudiants afin d'aider à faire une différence.
Kennedy was poised to dismantle the manned space program, but he postponed any decision out of deference to Johnson, who had been a strong supporter of the space program in the Senate.
Kennedy était sur le point de démanteler le programme spatial habité mais il reporta finalement sa décision par respect pour Johnson, qui avait été un fervent partisan du programme spatial au Sénat.
The Deputy Minister Governance Committee for Space is a whole-of-government body established to ensure alignment of the space program with government priorities and mandates.
Gouvernance interministérielle de l'espace Le Comité de gouvernance des sous-ministres sur l'espace est un organisme pangouvernemental qui a été créé afin de garantir l'harmonisation du programme spatial avec les priorités et mandats du gouvernement.
following the developments of the space program.
suivre l'évolution du programme spatial.
As used in the space program, this refers not to the orbit of the Moon about the Earth, but to orbits by various manned
Tel qu'utilisé dans les programmes spatiaux comme Apollo, cela se réfère non pas à l'orbite de la Lune vis-à-vis de la Terre,
bas-reliefs depicting men and women of the space program: scientists,
bas-reliefs décrivant les personnages du programme spatial soviétique: des scientifiques,
Results: 79, Time: 0.0709

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French