TO CREATE AND MAINTAIN in French translation

[tə kriː'eit ænd mein'tein]
[tə kriː'eit ænd mein'tein]
pour créer et maintenir
to create and maintain
to create and sustain
to establish and maintain
to develop and maintain
to build and maintain
to sustain and build
for the establishment and maintenance
to create and secure
to establish and sustain
pour créer et gérer
to create and manage
to build and manage
to create and maintain
to set up and run
to create and run
to establish and run
to create and administer
to establish and operate
for creating and handling
to start and manage
créer et de préserver
to create and maintain
creating and preserving
to create and sustain
pour créer et entretenir
to create and maintain
to establish and maintain
to create and sustain
creating and fostering
building and maintaining
à la création et au maintien
pour créer et conserver
to create and protect
to create and maintain
for building and sustaining
to create and keep
instaurer et de préserver
to create and maintain
developing and maintaining
créer et tenir à jour
create and maintain
establish and maintain
develop and maintain
build and maintain
to maintain and generate
pour créer et préserver
to create and preserve
to create and sustain
to create and maintain
à instaurer et à maintenir
to create and maintain
to build and maintain
to create and sustain
establishing and maintaining
créer et de tenir

Examples of using To create and maintain in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Try to figure out new and creative ways to create and maintain relationships with your industry's opinion leaders.
Essayez donc de déceler de nouveaux moyens créatifs pour bâtir et entretenir de véritables relations avec vos leaders d'opinion.
Their purpose is to create and maintain a breathable atmosphere,
Ils ont pour but de créer et de maintenir une atmosphère respirable,
We believe that this process helps to create and maintain the necessary momentum to promote this case
Nous pensons que ce processus aide à créer et à maintenir l'élan nécessaire pour faire avancer cette affaire
resellers seek to create and maintain a culture around the cannabis plant.
revendeurs ont tout intérêt à créer et entretenir une"culture" autour de la plante de cannabis.
You are expected to create and maintain an environment where all employees are treated with dignity and respect.
Vous devez créer et maintenir un environnement de travail où chacun est traité avec dignité et respect.
At Eiffage Énergie we innovate to create and maintain solutions which contribute to the monitoring of major energy issues.
Eiffage Énergie innove pour réaliser et maintenir des solutions qui contribuent à la maîtrise des grands enjeux énergétiques.
The range of Hammarplast electronic tourniquets are high-tech devices designed to create and maintain hemostasis in orthopedic and traumatic surgery.
Appareils de haute technologie destinés à créer et maintenir l'hémostase en chirurgie orthopédique et traumatique.
The objective would be to create and maintain secure conditions for humanitarian assistance
L'objectif serait de créer et maintenir les conditions de sécurité voulues pour l'assistance humanitaire
In connection with its efforts to create and maintain a diverse Board,
Dans le cadre de ses efforts visant à créer et à maintenir un conseil diversifié,
These clips require the user to create and maintain an opening while inserting the clip into the seat bight,
L'utilisateur devait créer et maintenir une ouverture tout en insérant le crochet dans la fente du siège
commitment have allowed Legrand to create and maintain a unique corporate culture,
leur implication ont permis de créer et de maintenir une culture d'entreprise unique qui inspire
To create and maintain enabling conditions for European forests to contribute to a green economy,
Créer et préserver des conditions permettant aux forêts d'Europe de contribuer à une économie verte,
Use a BPM process to create and maintain a single integrated list that can be updated by anyone in the process as needed.
Utilisez un outil BPM afin de créer et maintenir une unique liste d'action qui pourra être mise à jour simplement si nécessaire.
namely the ability to create and maintain quality relationships with clients
c. -à-d. la capacité de créer et de maintenir des liens de qualité avec le client
We also wish to create and maintain a harmonious atmosphere in which every person is proudly associated with this company.
Nous souhaitons également créer et entretenir une atmosphère de travail harmonieuse dans laquelle chaque employé affichera sa fierté de faire partie de la grande famille de TKTL.
To create and maintain a competitive advantage for Canada
Afin de créer et de maintenir un avantage concurrentiel pour le Canada
Isabelle Mathieu advocates publish relevant content for its audience to create and maintain interest for the users.
Isabelle Mathieu préconise de publier du contenu pertinent pour son audience afin de créer et maintenir de l'intérêt pour les utilisateurs.
At the same time, it provides for the obligation of Ministry of Health to create and maintain a suitable national system for accreditation.
En même temps il tient compte de l'obligation qu'a le Ministère de la santé de créer et maintenir un système de santé digne d'une accréditation.
as well as social ties, by allowing Spinassiens to create and maintain their garden.
aussi le lien social en permettant à des Spinassiens de créer et entretenir leur jardin.
Building on a Strong Economic Foundation The Government is taking targeted actions to create and maintain jobs and encourage economic growth.
Tirer parti de solides assises économiques Le gouvernement prend des mesures ciblées afin de créer et préserver des emplois et de favoriser la croissance économique.
Results: 197, Time: 0.1252

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French