TO IMPROVE THE FUNCTIONING in French translation

[tə im'pruːv ðə 'fʌŋkʃniŋ]
[tə im'pruːv ðə 'fʌŋkʃniŋ]
pour améliorer le fonctionnement
to improve the functioning
to improve the operation
to improve how
to enhance the functioning
to improve the performance
to improve the functionality
to enhance the operation
to improve the workings
to improve the working
to enhance the performance
à l'amélioration du fonctionnement
meilleur fonctionnement
better functioning
better operation
best performance
improved operation
improving the functioning
work better
better-functioning
pour un meilleur fonctionnement
for better operation
for a better functioning
for best performance
for improved operation
for better operating
to improve the functioning

Examples of using To improve the functioning in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a series of international initiatives to improve the functioning of financial markets have been undertaken,
une série d'initiatives visant un meilleur fonctionnement des marchés financiers ont été lancées,
Similarly, some further practical measures can still be taken without Treaty change to improve the functioning of the Euro Group
De même, d'autres mesures concrètes peuvent encore être prises«à traité constant» pour améliorer le fonctionnement de l'Eurogroupe et de son organe préparatoire,
The international community should endeavour to improve the functioning of commodity markets, a matter of the utmost
Pour ce qui est des produits de base, question qui présente un intérêt extrême pour la plupart des pays d'Afrique, la communauté internationale devrait oeuvrer à l'amélioration du fonctionnement des marchés à travers une plus grande transparence,
said that the Chinese delegation had consistently supported the adoption of appropriate reform measures to improve the functioning and the impact of the United Nations system,
la délégation chinoise a toujours soutenu l'adoption de mesures de réforme appropriées pour améliorer le fonctionnement et l'impact du système des Nations Unies,
He welcomed the initiatives taken by the Secretariat to improve the functioning of the Organization but considered that only the effective application of a system of rewards
Il se félicite des initiatives prises par le Secrétariat pour améliorer le fonctionnement de l'Organisation mais estime que seule l'application effective d'un système de récompenses
for the initiatives which he took during his term of office to improve the functioning of the institution at this critical time of its existence.
des initiatives qui ont été prises pendant sa présidence pour améliorer le fonctionnement de l'institution à ce moment critique de son existence.
The international community should endeavour to improve the functioning of commodity markets, with greater transparency and more stable
appuyer ces réformes et qu'elle s'efforce d'améliorer le fonctionnement des marchés des produits de base en les rendant plus transparents,
Requests the Secretary-General, as part of his ongoing efforts to improve the functioning of the Organization, to implement fully those measures in the text that are within his competence;
Prie le Secrétaire général d'appliquer intégralement, dans le cadre des efforts qu'il déploie pour améliorer le fonctionnement de l'Organisation, celles des dispositions précitées qui relèvent de sa compétence;
Efforts described in this report to improve the functioning of the mechanism, and ultimately the quality of requests for registration
Les efforts décrits dans le présent rapport, visant à améliorer le fonctionnement du mécanisme et, en fin de compte, la qualité des demandes d'enregistrement
Consequently, in order to improve the functioning of cross-border multibranch netting agreements,
En conséquence, afin d'améliorer le fonctionnement des accords de compensation multi-succursales transnationaux,
The Secretary-General had taken note of the approach being taken by OIOS to improve the functioning of the Investigations Division
Le Secrétaire général a pris note de l'orientation suivie par le Bureau afin d'améliorer le fonctionnement de la Division des investigations
Governments and international organizations should endeavour to improve the functioning of commodity markets with the aim of achieving greater transparency,
Les gouvernements et les organisations internationales devraient s'efforcer de perfectionner le fonctionnement des marchés de produits primaires, afin d'en accroître la transparence,
We welcome the Commission Recommendation on measures to improve the functioning of the Single Market and to organise training
Nous accueillons favorablement la recommandation de la Commission relative à des mesures visant à améliorer le fonctionnement du Marché unique
it intends to improve the functioning of multidisciplinary teams,
il entend améliorer le fonctionnement des équipes multiprofessionnelles,
New regulation to improve the safety of biocidal products The new Biocidal Products Regulation aims to improve the functioning of the biocidal products market in the EU, while ensuring a high level of protection for humans
Nouveau règlement pour améliorer la sécurité des produits biocides Le nouveau règlement relatif aux produits biocides vise à améliorer le fonctionnement du marché des produits biocides dans l'UE tout en garantissant un haut niveau de protection des hommes
He noted that two programmes to improve the functioning of the judiciary had been implemented in cooperation with the European Fund for Development,
Bruni relève que deux programmes visant à améliorer le fonctionnement du système judiciaire ont été exécutés en collaboration avec le Fonds européen de développement qui,
This contributes directly to stimulate and to improve the functioning of the endocrine system,
Ceci contribue directement à stimuler et améliorer le fonctionnement des systèmes endocriniens,
The governing bodies of the two Conventions may wish to reflect on ways to improve the functioning of the Joint Expert Group,
Les organes directeurs des deux Conventions voudront peutêtre réfléchir aux moyens d'améliorer le fonctionnement du Groupe mixte d'experts,
had an important role to play in considering and proposing ways to improve the functioning of the Organization, especially in the areas of international peace and security.
le Comité spécial a un rôle important à jouer dans l'examen des moyens d'améliorer le fonctionnement de l'Organisation, notamment dans le domaine de la paix et de la sécurité internationales, et dans la formulation de propositions à cet égard.
the European Commission and">the Council of Europe in recognition of national projects to improve the functioning of the justice system.
visant à récompenser les projets nationaux tendant à améliorer le fonctionnement de la justice.
Results: 393, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French