to take into accountto considerto take into considerationto accommodateto heedto be mindfulof incorporatingof reflecting
à garder en mémoire
to keep in mindto keep in memoryto bear in mind
de garder à l' esprit
Examples of using
To keep in mind
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
there are still some small maintenance tips to keep in mind.
il y a tout de même quelques petits conseils d'entretien à garder en tête.
Here's what to keep in mind if you take a vehicle out for a drive in the winter months.
Voici ce que vous devez garder à l'esprit lorsque vous prenez un véhicule pour un essai pendant les mois d'hiver.
A spot of healthy reading to keep in mind how cognitive bias works,
Une saine lecture pour garder à l'esprit le fonctionnement des biais cognitifs
The thing is, I just want you to keep in mind, I wrote it in, like, 15 minutes.
Le truc c'est que, je veux que vous gardiez à l'esprit que je l'ai écrite en, à peu prés, quinze minutes.
There are a number of very important considerations to keep in mind when choosing the proper SSL certificate and implementing it on your site.
Vous devez garder en tête plusieurs éléments lorsque vous choisissez le certificat SSL approprié et le mettez en place dans votre site.
View this infographic to learn about things to keep in mind when you're sending commercial electronic messages.
Consultez cette infographie pour en apprendre d'avantage sur ce qu'il faut garder à l'esprit lorsque vous envoyez des messages commerciaux électroniques.
It is also important to keep in mind that the possible consequences of the participation process on a child may differ between girls and boys.
Il est également important de garder en tête que les incidences potentielles du processus de participation sur l'enfant peuvent être distinctes pour les garçons et pour les filles.
It is nevertheless important to keep in mind that with Snapchat, you can't redirect users towards external content through a clickable link.
Il est cependant important de garder en tête que Snapchat ne permet pas de rediriger ses utilisateurs vers un contenu externe à l'application, par exemple en utilisant un lien cliquable.
One thing to keep in mind is that the euro is always the base currency in any pair.
Il faut garder à l'esprit que l'euro est toujours la monnaie de base dans n'importe quelle paire.
There are several aspects of coordination to keep in mind when drafting provisions for protected areas legislation.
La coordination comporte différents aspects dont il est utile de tenir compte lors de l'élaboration d'une législation sur les aires protégées.
The most important thing to keep in mind when sourcing all sports equipment is the safety of the piece.
Ce qu'il faut garder en tête, lorsque l'on est à la recherche d'équipements sportifs, c'est la sécurité dudit équipement.
Let's consider some things you need to keep in mind related to ground preparation to extend the useful life of your container.
Regardons certains points que vous devez garder à l'esprit en ce qui concerne la préparation du sol si vous voulez prolonger la durée de vie utile de votre conteneur.
One thing to keep in mind is that Singapore is very firm in enforcing its public etiquette laws.
Une chose à garder à l'esprit, cependant, est que Singapour est très strict quand il s'agit de respecter ses lois relatives au comportement à adopter en public.
I tis also important to keep in mind that there is no good or bad way to
Il est aussi important de garder en tête qu'il n'y pas de bonne
The thing to keep in mind about Taoism is that it is about an attunement with nature.
Il faut garder à l'esprit que le Taoïsme prône l'harmonie avec la nature.
It is important to keep in mind that RBF will be linked to a proprietary engineered trait, which will also be protected by patents.
Il faut garder en tête que le RBF sera lié à un trait exclusif, protégé par brevet.
You will likely find meanings which contradict each other so that's something to keep in mind, but you will find many lists contain the same information.
Vous allez possiblement trouver des significations qui se contredisent, gardez cela en tête, mais en vous trouverez sûrement qui se ressemblent.
Something to keep in mind when flushing,
Il faut garder à l'esprit que lors du rinçage,
It's necessary to keep in mind that in a grocery store the margins are very low.
Il faut garder en tête que c'est une épicerie et que les marges sont très faibles.
They need to keep in mind that the basic issue really has nothing to do with technology.
Il faut qu'ils gardent à l'esprit que la question centrale n'a aucun lien avec les technologies.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文