TO THE AVAILABILITY in French translation

[tə ðə əˌveilə'biliti]
[tə ðə əˌveilə'biliti]
disponibles
available
disposable
availability
à la présence
à la possibilité
l'accès aux
access to
entrance to
admission to
accessibility to
disponible
available
disposable
availability

Examples of using To the availability in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If it does not correspond to the availability of the clients, the company will refund the total of the payment already made.
A défaut de correspondre aux disponibilités des clients, la société remboursera l'intégralité du prix déjà payé.
International human rights law creates government obligations with regard to the availability and quality of health care
Le droit international des droits de l'homme impose des obligations aux pays quant à la disponibilité et la qualité des services
Submission of abstracts from the national correspondents is subject to the availability of suitable case law in that country.
La soumission de sommaires par les correspondants nationaux dépend de l'existence d'une jurisprudence adéquate dans le pays en question.
Providing customers visibility to the availability, use and productivity of their lot
Visibilité pour les clients sur la disponibilité, l'utilisation et la productivité de leurs technologies iot
The Working Group has consistently given high priority to the availability, creation and management of knowledge on asset recovery.
Le Groupe de travail a toujours accordé un rang de priorité élevé à la disponibilité, à la création et à la gestion des connaissances sur le recouvrement d'avoirs.
increase opportunities related to the availability, accessibility, quality
accroître les possibilités liées à la disponibilité, à l'accessibilité, à la qualité
Urgent migrants(e.g. refugees), however, are not very likely to choose their destination according to the availability of housing opportunities.
Les migrants en situation d'urgence(les réfugiés, par exemple) ne vont cependant probablement pas choisir leur destination en fonction de l'offre en matière de logement.
A Case for External Debt Cancellation for Ebola-affected Countries cancellation of debt does not automatically lead to the availability of funds.
Il faut reconnaître que l'annulation de la dette ne conduit pas automatiquement à une disponibilité de fonds.
Subject to the availability of resources, the Social Welfare Fund gives immediate cash payments to persons who are ill and apply to it for assistance.
La Caisse verse des aides immédiates en espèces, en cas de maladie, aux personnes qui lui en font la demande, en fonction des disponibilités.
the sharing of idiosyncratic risk across regions due to the availability of additional financial instruments.
le partage du risque idiosyncrasique entre les régions du fait de la présence de nouveaux instruments financiers.
It should be recognized that the cancellation of debt does not automatically lead to the availability of funds.
Il faut reconnaître que l'annulation de la dette ne conduit pas automatiquement à une disponibilité de fonds.
allocate places subject to the availability of places.
les places allouées en fonction des disponibilités.
academics also contribute greatly to the availability of trustworthy research.
les universitaires facilitent beaucoup l'accès à des recherches fiables.
This is important because the irrefutable lesson of modern history is that economic prosperity is directly linked to the availability and security of hydrocarbons.
C'est important, parce que l'irréfutable leçon que nous enseigne l'histoire, c'est que la prospérité économique est directement liée à l'approvisionnement et à la sécurité des hydrocarbures.
Rather, recovery has become a response to the availability of relief funds.
Les activités de relèvement découlent plutôt de la mise à disposition de fonds pour les secours.
those which required priority attention related to the availability of official data from the Republics of the former USSR.
celles qui exigeaient une attention prioritaire concernaient l'accès à des données officielles des républiques de l'ex-URSS.
advice on HIV/AIDS were increased owing to the availability of additional earmarked funding.
lutte contre le sida a augmenté, car il existait des fonds disponibles à cet effet.
so the metabolism of the gland is linked to the availability of iodine in the diet.
hormones de la thyroïde, le métabolisme de la glande dépend de la présence d'iode dans les aliments.
offers for instant callback on your site are subject to the availability of your agents.
les propositions de rappel immédiat sur votre site sont conditionnées par la disponibilité de vos conseillers.
Most importantly they are bound to the availability of Russian teachers in their area.
La plus importante c'est qu'elles dépendent de la disponibilités des professeurs de russe dans leur région.
Results: 1308, Time: 0.0878

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French