UNLESS in French translation

[ən'les]
[ən'les]
sauf
except
unless
à moins
unless
to less than
to fewer than
to under
to minus
at minus
unless at least
a moins
unless
to less than
to fewer than
to under
to minus
at minus
unless at least

Examples of using Unless in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Unless it has something to do with the liquor.
Jusqu'à ce qu'il ait à faire avec l'alcool.
Not unless you apologize.
Pas avant que tu t'excuses.
We can't give you anything unless we're sure about you.
On ne peut rien te donner avant qu'on soit sûrs sur toi.
Not unless the real thief is caught.
Pas avant que le véritable voleur ne soit attrapé.
Unless, of course, you want them?
Sauf, si bien-sure tu les veux?
Not unless you're arresting me.
Pas avant que vous ne m'ayez arrêté.
Unless they put it down, it's still under the radar.
Jusqu'à ce qu'il se pose, il est toujours sous le radar.
Do not change your dose unless your healthcare provider tells you to.
Ne modifiez pas la dose, sauf sur avis de votre professionnel de la santé.
No, not unless there's foul play.
Non, pas sauf s'il y a lutte.
Not unless my publicist says that I need the press.
Pas avant que mon publiciste me dise qu'il en faut pour la presse.
He would not start the car unless you fastened your seatbelts.
Il ne démarrait pas la voiture avant qu'on attache notre ceinture.
I would not trust her unless she earns it.
Je ne lui ferai pas confiance avant qu'elle le mérite.
I don't want to tell him unless it becomes real.
Je ne veux pas lui en parler avant que cela devienne sérieux.
The Foundation will not transmit your identifiable personal information to third parties unless.
La Fondation ne transmet vos données personnelles à un tiers que lorsque.
Mumble your words♪ all:♪ unless they're…♪.
Mumble your words ♪ ♪ unless they're… ♪.
They're not gonna know you're here unless they hear you.
Ils ne sauront pas que vous êtes là sauf s'ils vous entendent.
No one in this day and age would do it, unless he's a maniac.
Personne ne ferait plus ça à notre époque, A moins d'être un maniaque.
It will give the V.C. hardliners every reason to attack, unless, of course.
Je donne au grand ponte du Collectif toutes les raisons d'attaquer A moins, Bien sûr.
said that the phrase"unless otherwise provided by the arbitral tribunal" should be deleted.
le membre de phrase &lt;< sauf indication contraire du tribunal arbitral >> doit être supprimé.
Unless[SWING] is selected, you should set the flap at a near- horizontal angle in COOL
A moins de sélectionner[OSCILLATION], vous devriez régler le volet sur un angle presque horizontal dans le mode FROID
Results: 24076, Time: 0.1058

Top dictionary queries

English - French