USING EXISTING RESOURCES in French translation

['juːziŋ ig'zistiŋ ri'zɔːsiz]
['juːziŋ ig'zistiŋ ri'zɔːsiz]
utilisant les ressources existantes
à l'aide des ressources existantes
au moyen des ressources existantes
utiliser les ressources existantes

Examples of using Using existing resources in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One speaker reiterated his delegation's view that the performance of the Department's web site team was a textbook example of what could be accomplished using existing resources, when dedicated professionals applied the knowledge,
Un orateur a réaffirmé l'opinion de sa délégation selon laquelle les résultats obtenus par l'équipe de ce site constituaient un excellent exemple de ce qui pouvait être accompli à l'aide des ressources existantes lorsque des professionnels dévoués à leur tâche appliquaient le savoir,
would continue to be implemented using existing resources. Nevertheless, the actual cost
continuerait à être mis en œuvre au moyen des ressources existantes; il n'en reste pas moins
the executive secretariat for UNISPACE III, was requested to prepare a report on the organizational matters relating to UNISPACE III in order to provide other entities in the United Nations system with guidelines on using existing resources to organize a conference on global issues.
a été prié de rédiger un rapport sur les questions d'organisation liées à UNISPACE III pour fournir à d'autres entités du système des Nations Unies des directives sur les moyens d'utiliser les ressources existantes pour organiser une conférence sur des questions de portée mondiale.
In line with the Mission's overall policy of using existing resources to the greatest extent possible,
Conformément à la politique générale de la Mission consistant à utiliser les ressources existantes dans toute la mesure possible,
In line with the Mission's overall policy of using existing resources to the greatest extent possible,
Conformément à la politique de la Mission consistant à utiliser les ressources existantes dans la plus grande mesure possible,
In line with the Mission's overall policy of using existing resources to the greatest extent possible,
Conformément à la politique de la Mission tendant à utiliser les ressources existantes dans la plus grande mesure du possible,
183 of the present resolution using existing resources or resources from the voluntary trust fund,
183 de la présente résolution en utilisant les ressources existantes ou celles provenant du fonds de contributions volontaires,
the Pacific have placed strong emphasis on accelerating disaster risk reduction implementation using existing resources, while striving to close gaps in policies and legislation,
les pays d'Asie et du Pacifique ont systématiquement mis l'accent sur la réduction des risques de catastrophe en se servant des ressources disponibles, tout en s'efforçant de remédier à leurs lacunes en matière de politique,
The United Nations will develop and strengthen the relevant national networks of human rights non-governmental organizations in the LRA-affected countries using existing resources, with a view to enhancing coordination,
L'Organisation des Nations Unies développera et renforcera les réseaux nationaux pertinents des organisations non gouvernementales chargées des droits de l'homme dans les pays touchés par la LRA grâce aux ressources existantes, en vue de renforcer la coordination,
for the development of applications using existing resources, it is necessary to strengthen the capacity of OIOS to adequately
pour le développement d'applications à l'aide des ressources existantes, il faut renforcer la faculté du BSCI d'auditer
recommending viable modalities for the congresses and using existing resources in a more effective way.
de recommander des modalités viables pour les congrès et d'utiliser les ressources existantes d'une manière plus efficace.
providing other entities in the United Nations system with guidelines on using existing resources to organize a conference on global issues.
de fournir aux autres entités du système des Nations Unies des lignes directrices sur l'utilisation des ressources disponibles pour organiser une conférence sur des questions d'intérêt général.
The nature of this project is one that uses existing resources and adds value to the individual national PRTR programs.
Le projet a pour particularité d'utiliser les ressources existantes et d'apporter une valeur ajoutée aux programmes nationaux de RRTP.
The next step lies in evaluating how education systems use existing resources to deliver primary schooling.
La prochaine étape consiste donc à évaluer comment les systèmes d'éducation utilisent les ressources existantes pour assurer l'enseignement primaire.
as well as the capacity of its member States, use existing resources, avoid creating new bureaucratic structures
les capacités du secrétariat, ainsi que celles de ses États membres, utiliser les ressources existantes et éviter la création de nouvelles structures bureaucratiques,
Use existing resources more efficiently, enhance internal coordination
Il faudrait mieux utiliser les ressources existantes et améliorer les processus internes de coordination
Use existing resources, such as the relationships and networks of Board members,
Utilisez les ressources existantes, telles que les relations et les réseaux des membres du Conseil,
the Secretariat had used existing resources to implement the relevant activities
le Secrétariat a utilisé des ressources existantes pour mener les activités voulues
It seemed that all intergovernmental institutions had to make savings and use existing resources as effectively as possible,
Il semblerait que toutes les institutions intergouvernementales demandent que des économies soient faites et que les ressources existantes soient exploitées le plus efficacement possible,
the Department used existing resources to recruit one Professional
le Département a utilisé les ressources existantes pour recruter un administrateur
Results: 43, Time: 0.104

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French