VARIOUS DRAFT RESOLUTIONS in French translation

['veəriəs drɑːft ˌrezə'luːʃnz]
['veəriəs drɑːft ˌrezə'luːʃnz]
différents projets de résolution
divers projets de résolution

Examples of using Various draft resolutions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have sponsored various draft resolutions in this Committee in recent years,
Nous avons parrainé plusieurs projets de résolution à cette Commission au cours des dernières années,
It also endorsed various draft resolutions related to the subject
Il a également approuvé plusieurs projets de résolutions en rapport avec le sujet
the Philippines would be presenting or co-sponsoring various draft resolutions designed to promote
les Philippines présenteront ou se porteront coauteurs de divers projets de résolution visant à promouvoir
Th meeting Before consideration of the items, the Committee was informed by the Secretary that certain adjustments needed to be made to various draft resolutions and that they would be properly reflected in the report of the Fifth Committee.
E séance Avant l'examen des questions, le Secrétaire informe la Commission que certaines modifications doivent être apportées à plusieurs projets de résolution et qu'elles seraient indiquées correctement dans le rapport de la Cinquième Commission.
the Chairman of the Advisory Committee said that the requirements for implementing the various draft resolutions before the General Assembly were summarized in paragraphs 16 to 20 of the Secretary-General's statement(A/C.5/47/74) and were indicated by budget section
consultatif a dit que les ressources nécessaires à l'application des différents projets de résolution dont était saisie l'Assemblée générale étaient récapitulées aux paragraphes 16 à 20 de l'état présenté par le Secrétaire général(A/C.5/47/74)
he said that the various draft resolutions he had introduced reiterated the Group's common vision
il dit que les divers projets de résolution qu'il a présentés réaffirment la vision commune du Groupe
Ms. Sánchez Lorenzo(Cuba) said that her delegation called for an end to the irresponsible use of phrases such as"within existing resources" during negotiations on various draft resolutions in other Main Committees of the General Assembly.
Mme Sánchez Lorenzo(Cuba) dit que sa délégation demande que l'on cesse d'employer de manière irresponsable des termes tels que << dans les limites des ressources existantes >> lors des négociations sur les différents projets de résolution dont les autres grandes commissions de l'Assemblée générale sont saisies.
We all know that the Security Council is now considering various draft resolutions aimed at finding a way to convince Iraq to resume its cooperation with the United Nations
Nous savons tous que le Conseil de sécurité examine actuellement divers projets de résolution qui visent à trouver des solutions susceptibles de convaincre l'Iraq de reprendre sa coopération avec l'Organisation des Nations Unies
The Group was ready to work with other colleagues to ensure that the Secretariat was able to start preparing the various draft resolutions before the end of the day,
Le Groupe est disposé à collaborer avec d'autres collègues pour que le Secrétariat soit en mesure de commencer à établir les divers projets de résolution avant la fin de la journée, afin que l'Assemblée générale puisse
The Group looked forward to discussing the various draft resolutions that would be submitted under the item,
Le Groupe des 77 et la Chine attendent avec intérêt l'examen des divers projets de résolutions qui seront soumis au titre de ce point,
recommending that any discussion of substantive changes to them be deferred until after agreement had been reached on the various draft resolutions that addressed the operations of the Convention
modifications de fond à y apporter soit reportée jusqu'à ce qu'un accord soit atteint sur les divers projets de résolutions qui concernent le fonctionnement de la Convention
I should like to state that the officers of the Committee undertook the task of grouping the various draft resolutions on the basis of the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items.
Je voudrais dire que les membres du Bureau se sont chargés de grouper les divers projets de résolution sur la base de l'approche thématique adoptée pour les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale.
to 10 clustered items, identical to the current thematic clusters, with the various draft resolutions now adopted under each cluster constituting the subitems on a reorganized agenda.
identique aux groupes thématiques actuels; les divers projets de résolution maintenant adoptés au titre de chaque groupe constitueraient les subdivisions d'un ordre du jour réorganisé.
However, given the clearly discriminatory approach of the draft resolution- reminiscent of a recent past when confrontation between the blocs had led to the submission of various draft resolutions intended to obtain not concrete results
Cela dit, devant l'approche discriminatoire évidente de ce texte- réminiscence d'un passé pas si lointain où l'affrontement des blocs conduisait à présenter de nombreux projets de résolution dans le but d'obtenir, non pas des résultats concrets
On the contrary, draft resolutions on various aspects of small arms
Les projets de résolution sur les différents aspects des armes légères
She hoped that draft resolutions on the various issues would be adopted by consensus.
L'oratrice exprime l'espoir que les projets de résolution relatifs aux diverses questions seront adoptés par consensus.
The Chairman urged the Committee to complete its deliberations on the various outstanding draft resolutions in order to meet the 11 December deadline.
Le Président prie instamment la Commission d'achever ses délibérations sur les différents projets de résolution non adoptés afin de respecter le délai du 11 décembre.
we shall adopt many draft resolutions on various aspects of arms control,
de nombreux projets de résolution relatifs à différents aspects du contrôle des armements,
On the other hand, Argentina has presented various innovative draft resolutions to the Council, in particular introducing on the international agenda the topic of"the right to the truth.
Par ailleurs, l'Argentine a présenté plusieurs nouveaux projets de résolution au Conseil des droits de l'homme et a notamment introduit dans l'ordre du jour international la question du<< droit à la vérité.
On this subject, the Committee adopted seven draft resolutions on various aspects of the mandate of UNRWA, which appear in paragraph 22 of the report.
Dans ce contexte, la Commission a adopté sept projets de résolution sur les différents aspects du mandat de l'UNRWA qui figurent au paragraphe 22 du rapport.
Results: 614, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French