VARIOUS INTERVENTIONS in French translation

['veəriəs ˌintə'venʃnz]

Examples of using Various interventions in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Various interventions were made in favour of defining the circumstances under which the court would grant relief under article 15(1) as well as
Diverses interventions ont été faites en faveur d'une définition des circonstances dans lesquelles le tribunal accorderait des mesures en vertu de l'article 15-1,
Moreover, in the framework of the various interventions that are requested to overcome the marginalization of needy immigrants,
Par ailleurs, dans le cadre des différentes interventions requises pour en finir avec la marginalisation des immigrants démunis,
Various interventions were made in favour of limiting those requirements to providing notice of the recognition of the foreign proceeding
Divers intervenants se sont prononcés en faveur d'une limitation de ces exigences à la notification de la reconnaissance de la procédure étrangère
Project, completed a randomized control trial comparing various interventions in locations identified through PLACE.
un essai randomisé contrôlé a été réalisé, qui comparait diverses interventions dans des lieux identifiés par PLACE.
Among the various interventions, the researcher Geraint Morgan revealed how he could go from the development of an instrument analyzing Rosetta comet chemical composition to the creation of 3 startups based on this technology and this space know-how.
Parmi les différentes interventions, le chercheur Geraint Morgan a pu dévoiler comment il a pu passer du développement d'un instrument d'analyse de la composition chimique de la comète Rosetta à la création de 3 startups basées sur cette technologie et ce savoir-faire spatiaux.
document the impact and cost-effectiveness of the various interventions and approaches being taken by the HDI,
mettre en évidence les effets et l'efficacité des diverses interventions et stratégies de l'Initiative, avant d'élargir
I will present our typology of the various entrepreneurial personality styles that serve as the basis for development of a psychometric instrument and various interventions related to our approach.
Nous vous présenterons notre typologie des divers styles de personnalités entrepreneuriales qui constitue le fondement du développement d'un outil psychométrique de connaissance de soi, ainsi que différentes interventions en lien avec notre approche.
A range of transboundary environmental concerns, different types of waterbodies, and a number of geographic settings are utilized across the world to test various interventions and learn from implementation.
Un éventail de problèmes environnementaux transfrontières, différents types de masses d'eau et plusieurs milieux géographiques ont été choisis dans le monde entier en vue de mettre à l'essai différentes interventions et de tirer des enseignements de leur mise en oeuvre.
trained or certified coaches who understand the stages of athlete development and the various interventions that should be made.
présence d'entraîneurs hautement compétents, formés ou certifiés qui comprennent les stades de développement de l'athlète et les différentes interventions requises.
certified coaches who understand the stages of athlete development and the various interventions that should be made.
d'entraîneurs hautement compétents et certifiés qui comprennent les stades de développement de l'athlète et les différentes interventions requises.
Moreover, the installer must issue also the system maintenance register that must show all the various interventions carried out, ordinary
De plus, l'installateur devra délivrer aussi le registre d'entretien de l'installation, qui devra indiquer toutes les différentes interventions effectuées, les entretiens ordinaires
on the evaluative research applied to various interventions in the workplace health
sur la recherche évaluative appliquée à différentes interventions dans le secteur de la santé
forest fires, etc. Among the operations carried out by civil protection, the various interventions Unlock lifts,
etc. Parmi les opérations réalisées par la protection civile on recense les interventions diverses: déblocage d'ascenseurs,
Having listened to the various interventions during the past two days, the fundamental task
Après avoir entendu les diverses interventions prononcées au cours des deux derniers jours,
The Dropout Intervention Project helped improve the quality of elementary education through various interventions such as breakfast feeding, use of multilevel materials,
Le Projet relatif à la lutte contre les abandons scolaires a aidé à améliorer la qualité de l'enseignement primaire grâce à diverses mesures, comme la fourniture de petits déjeuners,
There are various interventions undertaken to provide women greater access to social and economic benefits,
Plusieurs interventions sont entreprises pour donner aux femmes un accès plus grand aux prestations économiques
The Government is working to eliminate these prejudices through various interventions including law review by the Kenya Law Reform Commission
Le gouvernement travaille à l'élimination de ces préjugés par le biais de diverses interventions, et notamment par le réexamen des lois entrepris par la Commission nationale de la réforme législative
the associated debates on how to promote the effectiveness of various interventions in the developmental process see table.
les discussions correspondantes sur la manière de rendre plus efficaces les différentes interventions en faveur du développement voir tableau.
said that his country had been a beneficiary of the concept of global partnerships through various interventions including by the William J. Clinton Foundation,
son pays a été un bénéficiaire du principe de partenariat mondial dans le cadre de plusieurs interventions y compris celles des Fondations William J. Clinton,
technologies used to perform the various interventions.
des percées technologiques relatives aux diverses interventions.
Results: 151, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French