WE DECIDED TO GO in French translation

[wiː di'saidid tə gəʊ]
[wiː di'saidid tə gəʊ]
nous avons décidé d'aller
nous avons décidé de partir
nous avons opté
nous avons décidé de passer
nous avons décidé de faire
nous avons décidé de nous rendre
nous avons choisi de partir

Examples of using We decided to go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
this time we decided to go hiking in Ticino.
mais cette fois, nous avons décidé de faire de la randonnée au Tessin.
For this reason, we decided to go further to Dobova on the Slovenian Croatian border.
Pour cette raison, nous avons décidé d'aller à la suite de Dobova sur la frontière croate slovène.
We decided to go by plane with British Airways,
Nous avons choisi de partir en avion avec British Airways,
And since nearly everything in Verne's books came true, we decided to go.
Et comme tout ce dont parle Jules s'est réalisé, nous avons décidé de partir à l'aventure!
We decided to go to a Starbucks that was close to the Alamo,
Nous avons décidé d'aller au Starbucks proche d'Alamo,
Julie: It was by browsing the blogs of other young travelers in New Zealand that we decided to go there.
Julie: C'est finalement en parcourant les blogs des pvtistes en Nouvelle-Zélande que nous avons décidé de partir là-bas.
Recently, we decided to go paperless and now everything we do is electronic including using tablets for production sign-off!
Récemment, nous avons décidé d'aller sans papier et maintenant tout ce que nous faisons est électronique, y compris l'utilisation de comprimés pour signer la production!
We decided to go ahead that weekend, and Patrizia managed the
Nous avons décidé d'aller avant ce week-end, et Patrizia réussi les négociations alors
We decided to go further and we want to put fencing in the heart of Euronews sport news
Nous avons décidé d'aller plus loin et nous voulons mettre l'escrime au centre des actualités sportives d'Euronews,
We decided to go all the way to Osoyoos,
Nous avons décidé d'aller jusqu'à Osoyoos,
A kind of plan that was closed for a long time together with my wife to go to Cappadocia' or our car we decided to go their own.
Une sorte de plan qui a été fermé depuis longtemps avec ma femme pour aller à Cappadoce'ou notre voiture, nous avons décidé d'aller de leur propre.
The 2nd day, we decided to go see the countryside of Dalat with a guide.
Le 2nd jour, nous avions décidé de partir voir les alentours de Dalat avec un guide en moto.
The next day we decided to go protest in front of the district municipality.
Le lendemain du jour où nous avions décidé d'aller manifester en face de la municipalité du district.
We decided to go left, toward the point where the sea wraps around, often leaving interesting shells.
On décida d'aller à gauche vers la pointe où la mer qui entoure les rochers laisse souvent de beaux coquillages.
Like, in college when we decided to go skinny-dipping despite all the signs that said we couldn't.
Comme quand au lycée on a décidé d'aller se baigner à poil malgré tous les panneaux l'interdisant.
So we decided to go to Hollywood and stop the movie from gettin' made.
On a donc décidé d'aller à Hollywood pour empêcher le tournage du film.
So in 2012 we decided to go further and neutralize our organization's entire carbon footprint.
En 2012, l'UICN a donc décidé d'aller plus loin et de neutraliser l'ensemble de l'empreinte carbone de notre organisation.
We arrived in Athens by land. Then we decided to go to Italy by sea.
Nous sommes arrivés à Athènes par la route et nous avons décidé de continuer jusqu'en Italie en bateau.
We decided to go by convoy with four MSF cars
On décide de partir en convoi avec une voiture du CICR,
After that, we decided to go to the cinema with another traveler we met in the room just before leaving.
Suite à ça, on décide d'aller au cinéma avec une autre voyageuse qu'on rencontre dans la chambre juste avant de partir.
Results: 87, Time: 0.0882

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French