WE SURRENDER in French translation

[wiː sə'rendər]
[wiː sə'rendər]
nous rendons
make us
go
surrender
visit
give us
travel
get us
restore us
drive us
nous abandonnons
leave us
abandon us
desert us
nous capitulons
nous cédons
to give us
to assign to us

Examples of using We surrender in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We fight… or we surrender.
On se bat… ou on se rend.
If we are guilty, we surrender to the council.
Si nous sommes coupables, nous nous rendons au conseil.
If we surrender our arms, do we have confirmation… that they will not use force against us?
Si nous rendons nos armes… est-il sur qu'ils n'useront pas de force contre nous?.
Our securitizations are accounted for as sales where we surrender control of the transferred assets
Nos opérations de titrisation sont comptabilisées à titre de ventes lorsque nous abandonnons le contrôle des actifs cédés
All of India is looking at us If we surrender now… the rebellion dies before it is born.
L'Inde entière nous regarde. Si nous nous rendons maintenant, la rébellion sera mort-née. Nous ne pouvons pas faire çà.
Securitizations are accounted for as sales when we surrender control of the transferred assets
Les opérations de titrisation sont comptabilisées à titre de ventes quand nous abandonnons le contrôle des actifs cédés
We either take a stand and possibly die. Or, we surrender, and die for sure.
Soit nous nous battons au risque de mourir, soit nous capitulons et mourons à coup sûr.
And it is only when we surrender to pursuing God that something new can happen.
Et ce n'est que lorsque nous cédons au Dieu qui nous poursuit qu'il peut se passer quelque chose de nouveau.
Should we surrender to these threats or should we face them together to build a better society?
Abandonnerons-nous face à ces menaces ou allonsnous les affronter ensemble pour en bâtir une meilleure?
If we surrender and I return with you… will you promise not to hurt this man?
Si nous nous rendons… jurez-vous de ne pas lui faire de mal?
If we surrender to that fear, we might as well be back in the cave.
Si on se rend à cette peur, alors autant retourner dans les cavernes.
Securitizations are accounted for as asset sales only when we surrender control of the transferred assets
Les opérations de titrisation sont comptabilisées comme ventes d'actifs uniquement si nous abandonnons le contrôle des actifs cédés
Securitizations are accounted for as asset sales only when we surrender control of the transferred assets
Les opérations de titrisation sont comptabilisées comme ventes d'actifs uniquement si nous abandonnons le contrôle des actifs cédés
For those who signed, the choice is simple," Either we continue to be vigilant about our cultural identities, or we surrender to the pressures of international corporations that want to create a homogenized global standard for even greater profits.
Pour ces signataires, le choix est simple:« soit nous demeurons vigilants sur le sujet de nos identités culturelles, soit nous cédons aux pressions des multinationales, désireuses de créer une norme internationale homogénéisée pour accroître leurs profits.
Securitizations are accounted for as sales when we surrender control of the transferred assets
Les opérations de titrisation sont comptabilisées à titre de ventes quand nous abandonnons le contrôle des actifs cédés
Securitizations and variable interest entities Securitizations are accounted for as sales when we surrender control of the transferred assets
Titrisations et entités à détenteurs de droits variables Les opérations de titrisation sont comptabilisées à titre de ventes quand nous abandonnons le contrôle des actifs cédés
Securitizations and VIEs We have determined that all of our securitizations are accounted for as sales because we surrender control of the transferred assets
Titrisations et entités à détenteurs de droits variables Nous avons déterminé que toutes nos opérations de titrisation sont comptabilisées à titre de ventes parce que nous abandonnons le contrôle des actifs cédés
they were demanding that we surrender to Israeli conditions while the Israeli army is oppressing us
comme si on exigeait que nous nous rendions aux conditions des Israéliens alors que l'armée israélienne nous opprime
Securitizations and VIEs Securitization of our own assets We have determined that all of our securitizations are accounted for as sales because we surrender control of the transferred assets
Titrisations et entités à détenteurs de droits variables Titrisation de nos propres créances Nous avons déterminé que toutes nos opérations de titrisation sont comptabilisées à titre de ventes parce que nous abandonnons le contrôle des actifs cédés
The same can happen to us if we believe that with Christ nothing is impossible if we surrender our finite hearts
La même chose peut nous arriver si nous croyons que le Christ, rien n'est impossible si nous nous abandonnons nos cœurs et nos vies finies,
Results: 53, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French