WERE EXPLOITED in French translation

[w3ːr ik'sploitid]
[w3ːr ik'sploitid]
sont exploités
be exploited
use
be operating
d'exploitation
operation
exploitation
farm
operating
use
utilization
exploitative
logging
exploited
sont exploitées
be exploited
use
be operating
étaient exploitées
be exploited
use
be operating
étaient exploités
be exploited
use
be operating

Examples of using Were exploited in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
San agricultural workers were exploited and sometimes worked only in exchange for food or alcohol.
Les travailleurs agricoles sans seraient exploités au point qu'ils ne recevraient en échange de leur travail que nourriture ou alcool.
the Chincha Islands of Peru were exploited for their high quality guano deposits, which they exported to the United States.
les îles Chincha, au Pérou, furent exploitées pour leur guano, engrais de première qualité à l'époque.
minors were recruited into the army, where they were exploited as domestic staff
des mineurs seraient recrutés dans l'armée, où ils seraient exploités comme domestiques
The Games were exploited by Hitler and his Party, and spectators
De cette façon, le régime exploita les Jeux olympiques pour fournir aux spectateurs
The mountains were exploited for firewood and coal that were sold in Cagliari.
Une partie de la population exploitait le bois, fabriquait le charbon et des fagots qui étaient vendus à Angers.
All large whale species were exploited by commercial whaling in the South Atlantic Ocean.
Toutes les espèces de grandes baleines ont été exploitées par la chasse à la baleine à des fins commerciales dans l'Atlantique Sud.
Those difficulties were exploited in the service of strategic interests alien to our independence
D'aucuns ont exploité ces difficultés pour servir des intérêts stratégiques néfastes à notre indépendance
Assisted 4,723 victims who were exploited overseas with repatriation and reintegration. 1,373 of these cases were followed-up;
D'aider, par le rapatriement et la réinsertion, 4 723 victimes exploitées à l'étranger; 1 373 d'entre elles ont fait l'objet d'un suivi;
The fields of gold were exploited from the end of the bronze age,
Les gisements de minerai ont été exploités dès la fin de l'âge de bronze,
and children were exploited and forced to work on sugarcane plantations under inhuman conditions.
de femmes et d'enfants a été exploitée de façon injuste et inhumaine sur les plantations de cannes à sucre.
The hydrotherapy centres of our times exist by virtue of the saline water sources that were exploited for the production of salt until the 19th century.
Les sources d'eaux salées exploitées jusqu'au 19e siècle pour la production de sel profite aujourd'hui au thermalisme.
natural resources were exploited and plundered by colonial imperialist powers,
leur ressources naturelles ont été exploitées et pillées par des puissances coloniales impérialistes,
The presence of these reliefs at Wadi Maghareh suggests that local mines of copper and turquoise were exploited during Sekhemkhet's reign.
La présence de ces reliefs à Ouadi Maghara suggère que des mines locales de cuivre et de turquoise ont été exploitées sous le règne de Sekhemkhet.
The majority of these missing women were suffering from drug addictions and were exploited in the sex trade.
La plupart de ces femmes disparues étaient des toxicomanes exploitées dans le commerce du sexe.
It began in 1898 when the inland salinas were exploited for salt.
Il voit le jour en 1898 lorsque les salines de la péninsule commencent à être exploitées pour leur sel.
especially those who were exploited in poorly paid jobs.
notamment lorsqu'ils sont exploités et exercent des emplois mal rémunérés.
there remained the task of eliminating the loopholes in countries' diverse legal systems, which were exploited by international crime.
il reste encore à éliminer les lacunes des divers systèmes juridiques nationaux, dont tire parti la criminalité internationale.
Mr. Alfonso Martínez had drawn attention to the vulnerability of indigenous peoples whose ancestral lands were exploited by transnational corporations.
Alfonso Martínez a appelé l'attention sur la vulnérabilité des peuples autochtones face aux sociétés transnationales qui exploitent leurs terres ancestrales.
the rolling vault codes were exploited by an elite hacker.
les codes de la chambre forte ont été utilisés par un hacker d'élite.
It is well known that Namibia is among the countries whose marine resources were exploited and plundered mercilessly by foreign trawlers during the pre-independence period.
Tout le monde sait que la Namibie est au nombre des pays dont les ressources marines ont été exploitées et pillées impitoyablement par les chalutiers étrangers avant notre indépendance.
Results: 144, Time: 0.0736

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French