WERE UNFOUNDED in French translation

[w3ːr ˌʌn'faʊndid]
[w3ːr ˌʌn'faʊndid]
étaient sans fondement
to be unfounded
to be baseless
to be unsubstantiated
were not well-founded
to be groundless
étaient non fondées
sont sans fondement
to be unfounded
to be baseless
to be unsubstantiated
were not well-founded
to be groundless
était infondée
n'étaient pas fondés

Examples of using Were unfounded in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
addressed for implementation and that there was no progress were unfounded.
qu'aucun progrès n'était accompli étaient sans fondement.
Does that mean that the initial concerns were unfounded and global imbalances are now a thing of the past?
Faut-il en conclure que les inquiétudes initiales étaient infondées et que les problèmes de déséquilibres mondiaux sont désormais derrière nous?
He asked whether the delegation could provide evidence demonstrating that those allegations were unfounded.
L'intervenant demande si la délégation peut présenter des preuves démontrant que ces allégations sont sans fondement.
A multisectoral team, which included a United Nations representative, had concluded that those allegations were unfounded.
Une équipe multisectorielle comprenant un représentant des Nations Unies a conclu que ces allégations sont infondées.
On numerous occasions, upon investigation UNFICYP determined that the allegations in question were unfounded and so informed the authorities on both sides.
À plusieurs reprises, la Force a pu établir, après enquête, que ces articles de presse étaient sans fondement et en a informé les deux parties.
Even though some of the complaints relating to imprisonment were unfounded, the outdated condition of central prisons in Budapest remains a problem.
Même si certaines des plaintes concernant les conditions d'emprisonnement étaient infondées, la vétusté des maisons centrales de Budapest n'en demeure pas moins un problème.
The allegations concerning press freedom in Iran were unfounded and even libellous.
Les accusations contenues dans le rapport au sujet de prétendues atteintes à la liberté de la presse sont sans fondement, voire diffamatoires.
Ms. Jenny(United Kingdom) said that the concerns expressed by the representative of China were unfounded.
Mme Jenny(Royaume-Uni) dit que les préoccupations du représentant de la Chine ne sont pas fondées.
the destruction of property were common in the occupied Palestinian territories were unfounded.
les destructions de biens seraient courants dans les territoires palestiniens occupés sont infondées.
the complaints committee concluded that the allegations were unfounded and dismissed the complaint.
le comité des plaintes a conclu que les allégations étaient sans fondement et a rejeté la plainte.
the conclusion that all allegations regarding police involvement were unfounded.
toutes les allégations portant sur l'implication de policiers étaient infondées.
As for the allegations that psychiatric hospitals were used other than for their intended purpose, they were unfounded.
Quant aux allégations selon lesquelles des hôpitaux psychiatriques seraient utilisés à des fins détournées, elles sont sans fondement.
In the course of verification by the Chancellor of Justice it was found that the applicant's claims were unfounded.
Au cours des vérifications du Chancelier de justice, il est apparu que la plainte était infondée.
allegations that such cases were being carried out with impunity were unfounded.
les allégations selon lesquelles une telle pratique aurait cours en toute impunité ne sont pas fondées.
indiscriminate force were unfounded.
aveugle de la force étaient sans fondement.
The Court examined his complaints about being subjected to ill-treatment but concluded that they were unfounded and used as a tactic to escape criminal liability.
Le tribunal a examiné ses griefs de mauvais traitements mais a conclu qu'ils n'étaient pas fondés et qu'il s'agissait d'une tactique pour se soustraire à sa responsabilité pénale.
we realized the claims were unfounded;
nous avons réalisé que les plaintes étaient infondées;
that fears of a terrorist threat were unfounded.
cette peur de menace terroriste était infondée.
Allegations concerning the imprisonment of a representative from the Anti-Corruption Agency for speaking out were unfounded.
Les allégations selon lesquelles un représentant de l'Agence de lutte contre la corruption aurait été emprisonné pour avoir exprimé son avis sont sans fondement.
Similarly, a good many Lebanese participants realized that their prejudices against Syrian women were unfounded.
De même, plusieurs parti cipantes libanaises ont réalisé que les préjugés qu'elles entretenaient envers les Syriennes n'étaient pas fondés.
Results: 159, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French