Examples of using
While doing
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
While doing this, banks have tended to focus on their home market
Ce faisant, elles ont eu tendance à se concentrer sur le marché intérieur
We came upon Toby Radloff while doing a story in Cleveland last year… on his friend, the comic artist Harvey pekar.
On est tombés sur Toby Radloff alors qu'on faisait un reportage sur son ami, l'auteur de B.D. Harvey Pekar.
While doing that, I would like to touch upon some of the challenges facing the Courts in all democratic countries, not just in Canada.
Ce faisant, je voudrais aborder certaines des difficultés que connaissent les tribunaux de toutes les nations démocratiques, pas seulement ceux du Canada.
While doing this, counsellors also offered psychological support to help her cope with the consequences of this type of abuse.
Ce faisant, les conseillers ont également apporté un soutien psychologique pour aider Laura à faire face aux conséquences de ce type d'abus.
In 2007, while doing classroom observations in India,
En 2007, alors que je menais une observation en classe en Inde,
While doing that, they experienced a traumatic moment which the whales stored in their genetic memory.
Et pendant qu'ils faisaient ça, ils ont vécu un moment traumatisant que les baleines ont ensuite stockées dans leur mémoire génétique.
Do it in the day at any time, any moment, while doing anything.
Faites le durant la journée à n'importe quel moment, pendant que vous faites n'importe quoi.
The film was delayed for a small undetermined period of time when Jon Heder broke his ankle while doing a skating program for the film.
Le film a été retardé pendant une courte période lorsque Jon Heder s'est cassé la cheville en exécutant un programme de patinage pour le film.
they were all abducted in the middle of the day while doing chores.
toutes enlevées en plein jour en train de faire leurs travaux ménagers.
The algorithm was invented by Andrew Donald Booth in 1950 while doing research on crystallography at Birkbeck College in Bloomsbury.
Cet algorithme a été inventé par Andrew Donald Booth en 1950 alors qu'il effectuait des recherches en cristallographie.
While the initial intention was good the result was that many young workers ended up with continuous internships while doing substantial work for the company.
Si l'intention initiale est louable, il n'en résulte pas moins que de nombreux jeunes travailleurs enchaînent indéfiniment les stages alors qu'ils effectuent un travail substantiel pour l'entreprise.
Our main goal was to maintain their standard of quality, while doing our own thing.
Nous avions pour objectif principal de maintenir leur norme de qualité, tout en travaillant sur nos propres projets.
Well-equipped peacekeepers enhanced the effectiveness of operations, while doing more with less could lower morale.
Le fait que les soldats de la paix soient bien équipés améliore l'efficacité des opérations, alors que faire davantage avec moins de ressources peut saper le moral des effectifs.
their femur bones just snapped while doing little more than walking.
pendant des périodes prolongées, les os de leur fémur se sont cassés alors qu'elles ne faisaient que marcher.
who was murdered while doing constituency work.
qui a été assassinée alors qu'elle faisait du travail dans sa circonscription.
Baseball has always been a sport that you can enjoy while doing other things.
Le baseball est un sport que vous pouvez apprécier même si vous faites autre chose.
Which means that it is likely your prospect accesses your offer using the mobile phone while doing something else.
Ce qui signifie qu'il est fort probable que votre prospect accède à votre offre par le portable, alors qu'il fait d'autres choses.
Ah, but I'm penalizing you a quarter of a cigarette for saying,"check" in a variety of silly voices, while doing the homogenised puddings.
Ah, mais je t'ai pénalisé d'1/4 de cigarette pour avoir dit"vérifié" en prenant des voix stupides quand on faisait les desserts.
redistributing in favor of men while doing little for mothers who worked part-time.
en redistribuant vers les hommes tout en étant peu favorables aux mères à temps partiel.
A great highlight is the second motif on the back that adds some more fun while doing the jigsaw puzzle.
Particularité: À l'arrière se trouve un second motif- pour en savoir plus puzzle amusant.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文