WITHOUT VIOLATING in French translation

[wið'aʊt 'vaiəleitiŋ]
[wið'aʊt 'vaiəleitiŋ]
sans violer
without violating
without breaching
without breaking
without infringing
sans enfreindre
without violating
without infringing
without breaking
without breaching
without offending
without contravening
sans violation
without violation
without violating
without breach
without infringement
without infringing
sans contrevenir
without contravening
without violating
without infringing
without breaching
without breaking
without offending
without contravention

Examples of using Without violating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
incredibly tight rules and regulations is getting to the job without violating the safety codes
réglementations extrêmement strictes est d'accomplir cette tâche sans enfreindre les codes de sécurité
had been implemented without violating the rights of the accused.
a été appliquée sans violation des droits des accusés.
Nor could emails even be sent out to many users asking for consent if this is done as part of a commercial activity without violating the anti-spam portions of CASL.
On ne peut pas non plus envoyer des courriels à de nombreux utilisateurs pour leur demander leur consentement, si cela s'inscrit dans une activité commerciale, sans contrevenir aux dispositions antipourriel de la LCAP.
including cases before, during and after trial, without violating the presumption of innocence.
pendant et après les procès, sans enfreindre le principe de la présomption d'innocence.
the difficulty of adopting positive measure without violating the principle of equal treatment.
à la difficulté d'adopter des mesures d'action positive sans porter atteinte au principe de l'égalité de traitement.
they were destroyed on the Venezuelan side, without violating Colombian territory.
ces passerelles ont été détruites depuis le Venezuela, sans violation du territoire colombien.
A close examination of tariff bindings in developing countries shows that in a large number of these countries 70 per cent to 90 per cent of tariffs could be raised by 15 percentage points without violating WTO commitments.
Un examen attentif des consolidations tarifaires dans les pays en développement révèle que, dans bien des cas, 70 à 90 pour cent des taux de droits pourraient être relevés de 15 points de pourcentage sans enfreindre les engagements pris dans le cadre de l'OMC.
i are still trying to negotiate the awkward"how to pick up your kid without violating the restraining order" phase.
moi essayons encore de négocier l'embarrassante phase"Comment prendre ton fils sans enfreindre l'ordonnance restrictive.
fulfilling all the other equations(sets 1 to 3) without violating the inequality constraints set 4.
en satisfaisant à toutes les autres équations(série 1 à 3) sans enfreindre les contraintes d'inégalité série 4.
70 to 90 per cent of the tariffs could be raised by 15 percentage points without violating WTO commitments.
70 à 90 pour cent des taux pourraient être relevés de 15 points sans enfreindre les engagements pris dans le cadre de l'OMC.
It would allow a country whose constitution did not recognize separate indigenous peoples to designate a body to act as custodian to whom the instrument identified as beneficiaries without violating national law.
Elle permettrait à un pays dont la constitution ne reconnaissait pas que des peuples autochtones séparés puissent désigner un organe pour agir en tant que dépositaire que l'instrument identifiait comme bénéficiaire sans enfreindre la législation nationale.
States can, without violating universal human rights,
l'État peut, sans pour autant enfreindre les droits de l'homme universels,
at least one, of those rights without violating any other.
au moins l'un deux, sans en violer aucun autre.
victims and witnesses, without violating the fundamental rights of the accused.
des victimes et des témoins, sans pour autant violer les droits fondamentaux des inculpés.
most Southern states enacted laws designed to disenfranchise and marginalize black citizens from politics so far as practicable without violating the Fifteenth Amendment.
la plupart des États du Sud avaient instauré des lois visant à écarter le plus possible les citoyens noirs de la politique sans pour autant violer le quinzième amendement de la Constitution.
in fact since they have such extraordinary resources they can even devote some of their resources to that without violating their responsibility to be totally inhuman which is why.
très bien se soucier de l'environnement. Comme ils ont des ressources incommensurables, ils peuvent y consacrer des ressources sans manquer à leur responsabilité d'être totalement inhumain.
trafficking is to facilitate for more effective strategies to combat trafficking without violating the rights of migrants,
c'est faciliter des stratégies plus efficaces de lutte contre la traite sans que soient violés les droits des migrants,
any future government- would not be able to bring those services back under the public insurance system without violating the TISA.
ce gouvernement- tout comme ses successeurs- se verra dans l'impossibilité de restituer ces services au système d'assurance public sans transgresser l'ACS.
The Constitutional Court of Luxembourg has ruled on several occasions that the legislature may, without violating the constitutional principle of equality,
La Cour constitutionnelle luxembourgeoise a statué à plusieurs reprises que le législateur peut, sans violer le principe constitutionnel de l'égalité,
noble women who participated in these events could make money without violating the principles that governed feelings of shame
les femmes nobles qui participent à ces spectacles peuvent gagner de l'argent sans enfreindre les principes qui régissent les sentiments de honte
Results: 167, Time: 0.067

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French