work collaborativelywork in collaborationwork togetherwork cooperativelycollaborateworking in partnershipwork in conjunctionwork in cooperationwork closelyto work co-operatively
work collaborativelywork in collaborationwork togetherwork cooperativelycollaborateworking in partnershipwork in conjunctionwork in cooperationwork closelyto work co-operatively
work collaborativelywork in collaborationwork togetherwork cooperativelycollaborateworking in partnershipwork in conjunctionwork in cooperationwork closelyto work co-operatively
œuvrant conjointement
work together
Examples of using
Working in conjunction
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
These days, working in conjunction with cinemas is nothing special
is retained as a separate medical unit working in conjunction with AUSMED to provide the required level of medical support to the Mission.
elle est considérée comme un détachement médical distinct qui travaille en collaboration avec l'équipe autrichienne pour fournir l'appui médical requis à la Mission.
Working in conjunction with the responsible authorities
Travailler en collaboration avec les autorités responsables
Working in conjunction with the authorities concerned to formulate principles
Travailler en collaboration avec les autorités concernées pour définir les principes
In the future health care must be approached as a collaborative team effort with nurses working in conjunction with other health professionals
Dans l'avenir, les soins de santé doivent découler d'un travail d'équipe concerté où le personnel infirmier travaillera en collaboration avec d'autres professionnels de la santé
Canadian civilians who are members of a uniformed Canadian government service or organization working in conjunction with the CAF, for a deed
Aux civils canadiens qui sont d'un service ou organisme gouvernemental canadien ou l'on porte l'uniforme qui travaillent en collaboration avec les FAC, pour une action
Finally, on a transitional basis the State, working in conjunction with a number of partners,
Enfin, à titre transitoire, l'État, en collaboration avec divers partenaires,
Information sharing became even more important when they started working in conjunction with a second office located on the other side of the city,
Lorsqu'ils ont commencé à travailler en collaboration avec un point de services situé de l'autre côté de la ville, il était devenu presque impossible
Working in conjunction with the acoustic seal capture,
Working in conjunction with partners from Saskatoon and Regina Police Services,
Œuvrant de concert avec des partenaires des services de police de Saskatoon
The Health Service Executive, working in conjunction with various governmental departments,
La Direction des services de santé, en collaboration avec différents services officiels,
Missions now often incorporated the peace initiatives of regional organizations working in conjunction with the United Nations, as in the case of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur.
Les missions à présent incluent souvent les initiatives de paix des organisations régionales intervenant en conjonction avec l'ONU, comme dans le cas de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour.
While working in conjunction with these police services on JFOs
Lorsqu'ils travaillent en conjonction avec ces services de police à des OPC
Working in conjunction with the Emergency Alert System(EAS),
En travaillant en collaboration avec EAS(Emergency Alert System),
Working in conjunction with the rest of the music industry
Travaillant en concertation avec le reste de l'industrie musicale
online tool(My HR Online) to manage the incoming help desk requests in a single system working in conjunction with a call centre operation.
outil en ligne(My HR Online) pour gérer les demandes qui parviennent au service d'assistance dans le cadre d'un seul système fonctionnant en liaison avec un centre d'appels.
The Office would also support the development of a national media capacity, working in conjunction with the Interim Authority
Ce bureau appuierait également la mise en place de capacités nationales dans le domaine des médias, agissant en liaison avec l'Autorité intérimaire
on the understanding that finalization of the report would be entrusted to the Rapporteur, working in conjunction with the secretariat.
la mise au point définitive du rapport serait confié au Rapporteur, en collaboration avec le secrétariat.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文