L'approche de durabilité holistique de Catalyst produit des résultats.
A tight timeline at CFB Comox yields great results.
Un délai serré à la BFC Comox permet d'obtenir d'excellents résultats.
Uniform snow cover can increase crop yields.
Une répartition uniforme de la neige peut améliorer le rendement des cultures.
Average colonizer, however very dependable and predictable yields.
Colonisateur moyen, mais au rendement pr visible.
Using professional tools, yields optimum results.
Le recours aux outils professionnels donne des résultats optimaux.
Over the same period, ten-year German Bund yields have risen from 0.36% to 0.68% source: Bloomberg, 01/03/2018.
Sur la même période, les taux allemands sur le Bund à 10 ans ont progressé de 0,36% à 0,68% source: Bloomberg, 1er mars 2018.
It is a highly flexible system that yields a perfect fixation of the lamp by the friction of the rubber on all kinds of objects.
Ce système hautement flexible qui produit une fixation parfaite de la lampe par le frottement du caoutchouc sur toutes sortes d'objets.
was implemented in May 2010, to attempt to reduce tensions on peripheral countries' bond yields.
a été implémenté en mai 2010, pour tenter de diminuer les tensions sur les taux obligataires des pays périphériques.
Women have offered 234 kg of rice to the canteen through individual collections and the yields of their joint rice farm.
Les femmes ont offert 234 Kg de riz à la cantine à travers des collectes individuelles et la production de leur exploitation commune de riz.
small tree with wood that yields a commercially important aromatic oil.
un petit arbre dont le bois produit une huile aromatique d'importance commerciale.
easy-growing indoor strain capable of copious yields and almost-frightening resin production need look no further.
facile et compact à cultiver, capable de récoltes copieuses et de production de résine presque alarmante, n'a pas besoin de chercher plus loin.
the abbey of Conques yields the administration of the church
l'abbaye de Conques cède l'administration de l'église
It is named after the intense quantity of its yields- of which are so large it can barely support its own weight.
Elle tire son nom de la quantité intense de ses récoltes, qui sont si importantes que la plante supporte à peine son propre poids.
Proactive management of operational risks yields productivity gains
Une gestion proactive du risque opérationnel permet un gain de productivité
The laminated glass pane or glass-plastics pane yields and breaks, displaying numerous circular cracks centred approximately on the point of impact;
La vitre en verre feuilleté ou en verreplastique cède et se brise en présentant de nombreuses fissures circulaires centrées approximativement autour du point d'impact;
Internal rates of return of 20% to 40% were common at appraisal, based on large increases in yields and incomes.
Des taux internes de rendement de 20% à 40% étaient courants lors de l'évaluation grâce à de fortes augmentations des récoltes et des revenus.
Rain immediately preceding flowering boosts saffron yields; rainy or cold weather during flowering promotes disease and reduces yields.
Les précipitations tout juste antérieures à la floraison augmentent les productions de safran; néanmoins, les temps froids ou pluvieux durant la floraison favorisent les maladies, réduisant ainsi la production.
This pooling of regional resources yields both management efficiencies
Le regroupement des ressources au niveau régional permet à la fois des gains de productivité
In particular, the Member yields the right to use its publication on the Internet
Le Membre cède notamment le droit d'utiliser sa publication sur internet
SmartVide4 is a compact immersion circulator designed for small yields or to have one appliance per product type or station.
SmartVide4 est un thermo circulateur compact conçu pour de petites productions ou pour avoir un appareil par type de produit ou poste.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文