ADVERSELY AFFECTING in German translation

[æd'v3ːsli ə'fektiŋ]
[æd'v3ːsli ə'fektiŋ]
zu beeinträchtigen
compromising
affecting
impairing
impacting
interfering
damaging
harming
disrupting
prejudice
reducing
Beeinträchtigung
impairment
interference
impact
damage
deterioration
disruption
harm
drawback
disturbance
effect
nachteilig zu beeinflussen
negativ beeinflussen
negatively affect
adversely affect
negatively impact
negatively influence
have a negative impact
have a negative influence
negatively effect
adversely impact
have a negative affect
adversely influence
beeinträchtigt wird
be affected
be impaired
be compromised
be impacted
be damaged
be degraded
be undermined
adversely affect
become compromised
be prejudiced
nachteilig beeinflusst
adversely affected
negatively affects
negativ beeinflusst
negative impact
negative influence
negatively impact
negatively affected
adversely affected
negatively influenced
negatively effected
adversely impacted
nachteilige Auswirkungen auf
wirkt sich negativ
have a negative effect
have a negative impact
negatively affect
negativen Einfluss

Examples of using Adversely affecting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
decolouration of leaves, thus adversely affecting the yield of certain crops.
Blätter werden geschädigt und entfärbt, wodurch die Erträge bestimmter Kulturpflanzen beeinträchtigt werden.
WinMagic will endeavor reasonably to avoid adversely affecting your business operations.
regulären Arbeitsstunden statt und WinMagic bemüht sich, negative Auswirkungen auf Ihren Geschäftsbetrieb mit angemessenen Mitteln zu vermeiden.
The regulation was designed to create a digital domestic market without adversely affecting consumers.
Mit dieser Regulierung soll ein digitaler Binnenmarkt ohne Benachteiligung der KonsumentInnen geschaffen werden.
It allows you to invest significantly in your business without adversely affecting your cash-flow or liquidity.
Ein EIB-Darlehen ermöglicht Ihnen erhebliche Investitionen in Ihr Unternehmen, ohne dass Ihr Cashflow oder Ihre Liquidität nachteilig beeinflusst werden.
A reduction of aircraft noise without adversely affecting the environment and efficiency in the aviation sector is a major challenge.
Eine Verringerung des Fluglärms ohne nachteiligen Einfluss auf die Umwelt und die Leistungsfähigkeit im Luftverkehr ist eine große Herausforderung.
First, the large number of workstations significantly increased noise and temperature levels, adversely affecting working conditions and operator comfort.
Zunächst erhöhte die große Anzahl der Computer-Workstations den Geräuschpegel und die Temperatur und beeinträchtigte dadurch die Arbeitsbedingungen und das Wohlbefinden der Leitstellen-Disponenten.
With the cold, adversely affecting the vehicle without giving the work in the garage owner can manage in several ways.
Mit der Kälte beschwerende das Fahrzeug ohne die Arbeit in der Garage Eigentümer geben kann auf verschiedene Weise zu verwalten.
A breach should be considered as adversely affecting the subscriber's or individual's data and privacy where it entails e. g.
Die Auswirkungen einer Verletzung werden für den Datenschutz oder die Privatsphäre des Teilnehmers oder der natürlichen Person als nachteilig erachtet, wenn sie z.B.
The aim is to identify products that have unnecessary or unnecessarily high tariff protection that could be reduced without adversely affecting domestic agricultural production.
Ziel ist, Produkte mit einem unnötigen oder unnötig hohen Zollschutz zu identifizieren, die sich ohne negative Wirkung auf die inländische landwirtschaftliche Produktion reduzieren ließen.
Without adversely affecting the countryside or places of special interest.
Keine Beeinträchtigung der Landschaft oder von Orten von besonderem Interesse.
Without adversely affecting the countryside or places of special interest.
Ohne Beeinträchtigung des Landschaftsbildes oder von Standorten besonderen Interesses.
Without adversely affecting the adhesion of paints,
Keine Beeinträchtigung der Haftung von Anstrichen,
fittings can be fully integrated without adversely affecting the structural properties of the twin-wall sheets.
Beleuchtungsspots und Armaturen ist möglich, ohne die statischen Eigenschaften der Hohlkammerplatte zu beeinträchtigen.
Instead, it became possible to construct a tunnel at deep level without adversely affecting conditions on the surface.
Stattdessen war es nun möglich, tief liegende Röhren ohne Beeinträchtigung der Verhältnisse an der Oberfläche zu bohren.
because it contributes to preserve national cultural heritage without adversely affecting trade between Member States.
sie zur Erhaltung des kulturellen Erbes beiträgt, ohne den Handel zwischen Mitgliedstaaten zu beeinträchtigen.
zoledronic acid inhibits bone resorption without adversely affecting the formation, mineralisation or mechanical properties of bone.
ohne die Neubildung, die Mineralisation oder die mechanischen Eigenschaften des Knochens nachteilig zu beeinflussen.
resulting in processing problems and adversely affecting the quality of the alloys produced.
im Verarbeitungsprozess führen und die Qualität der hergestellten Legierungen negativ beeinflussen.
even to the point of adversely affecting his health.
bis hin zu einer Beeinträchtigung seiner Gesundheit.
Addictions are a worldwide problem Addictions are a worldwide phenomenon adversely affecting the lives of millions across all geographical boundaries and cultures.
Süchte sind ein weltweites Phänomen, welches das Leben von Millionen Menschen über alle geografische Grenzen und Kulturen hinweg nachteilig beeinflusst.
thereby adversely affecting the common market organisation for hemp.
illegale Hanferzeugung missbraucht und dadurch die gemeinsame Marktorganisation beeinträchtigt wird.
Results: 3207, Time: 0.0604

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German