ARE REQUESTING in German translation

[ɑːr ri'kwestiŋ]
[ɑːr ri'kwestiŋ]
fordern
demand
call
request
require
challenge
ask
want
urge
claim
encourage
bitten
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
beantragen
request
apply for
ask for
seek
application
verlangen
require
demand
desire
request
ask
charge
want
call
need
appetite
ersuchen
request
ask
seek
call
invite
urge
anfragst
request
inquire
ask
inquiry
enquire
enquiry
question
query
demand
angeforderten
request
required
asked
ordered
solicited
bittet
ask
request
please
pray
invite
beg
urge
call
plead
apologise
forderst
demand
call
request
require
challenge
ask
want
urge
claim
encourage
beantragt
request
apply for
ask for
seek
application
anfragen
request
inquire
ask
inquiry
enquire
enquiry
question
query
demand

Examples of using Are requesting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Please state the project file you are requesting.
Bitte nennen Sie die gewünschte Projekt-Akte.
Who else knows they are requesting sanctuary here?
Wer weiß sonst noch, dass sie hier um Zuflucht gebeten haben?
But, we're requesting for a warrant in the morning.
Wir werden aber die richterliche Anordnung morgen beantragen.
Which is why we're requesting access to these emails.
Deshalb verlangen wir Zugriff auf die E-Mails.
That is why we are requesting that this item be withdrawn.
Aus diesem Grund beantragen wir, daß dieser Punkt abgesetzt wird.
Local authorities are requesting federal assistance due to jurisdictional issues.
Aus Zuständigkeitsgründen wird nach Hilfe... durch die Bundesbehörde verlangt.
They're requesting a secret meeting with the PM.
Er wünscht ein inoffizielles Gespräch mit dem Premier.
We are requesting clear legal
Wir fordern die Ausarbeitung von eindeutigen juristischen
This is why we are requesting a second round of arbitration today.
Deshalb beantragen wir heute eine zweite Schlichtung.
Sam, family in Exam 4, they're requesting a chaplain.
Sam, die Familie in der 4 bittet um einen Geistlichen.
If you are requesting exception to please provision of the following information.
Bei Antrag auf Ausnahme bitte um Übermittlung folgender Informationen.
The ambassador will speak, sir. They are requesting visual communication.
Der Botschafter bittet um visuelle Kommunikation.
The Commission will establish a general legal framework as port stakeholders are requesting.
Die Kommission wird einen allgemeinen Rechtsrahmen festlegen, wie ihn die Interessengruppen des Hafensektors fordern.
On scope, some delegations are requesting further exemptions from registration for specific substances.
Hinsichtlich des Anwendungsbereichs fordern einige Delegationen weitere Befreiungen spezifischer Stoffe von der Registrierung.
The Council is requesting 36 months for transposition into national law,
Für die Umsetzung in nationales Recht fordert der Rat 36 Monate,
Select the type of return you are requesting.
Wählen Sie die Art der Rückkehr vor, die Sie requesting.
The reason you are requesting a refund;
Der Grund, aus dem Sie eine Rückerstattung fordern;
And mobile devices are requesting incompatible content far from origin servers.
Immer mehr mobile Geräte fordern inkompatible Inhalte weit ab von Ursprungsservern an.
In the book of Joshua the Gibeonites are requesting not to be eliminated.
Im Buch Josua bitten die Gibeoniter darum, nicht vernichtet zu werden.
Please make sure you provide accurate part numbers for the items you are requesting.
Bitte achten Sie darauf, dass die Angaben zur Teilenummer des Artikels, den Sie anfordern, richtig sind.
Results: 118051, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German