ATTAINMENT in German translation

[ə'teinmənt]
[ə'teinmənt]
Erreichung
achievement
attainment
achieve
reach
attaining
meeting
objectives
Verwirklichung
realization
implementation
realisation
achievement
attainment
completion
fulfilment
actualization
reality
fruition
Erreichen
reach
achieve
arrive
accomplish
get
attain
can
achievement
hit
obtain
Erlangung
attainment
acquisition
achievement
obtainment
obtaining
gaining
achieving
acquiring
getting
attaining
Errungenschaft
achievement
accomplishment
attainment
conquest
gain
acquirement
Erlangen
gain
obtain
attain
get
achieve
acquire
receive
become
reach
attainment
Erfüllung
fulfillment
fulfilment
performance
compliance
accomplishment
true
fulfilling
meeting
complying
satisfying
Attainment
Leistungen
performance
power
achievement
service
output
capacity
accomplishment
benefit
perform
feat
Bildungsabschlüsse
education
educational qualification
educational attainment
qualifications
educational level
educational achievement
degree
educational degree
COMPLETED LEVEL OF EDUCATION
Vollbringung

Examples of using Attainment in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Chalice of attainment initiates action.
Der Kelch der Errungenschaft setzt Tätigkeit in Gang.
Attainment of the maturity of the individual and attainment of the maturity of the race.
Der Erlangung von Reife durch den Einzelnen und der Erlangung von Reife durch die Rasse.
Attainment of core knowledge of the law.
Erreichung der Kern Kenntnis des Rechts.
Attainment of the objectives.
Verwirklichung der Ziele.
The attainment of fame, fortune and position.
Die Erreichung des Ruhmes, des Vermögens und der Position.
Nearly instantaneous attainment of controlled temperature.
Fast sofortiges Erreichen der kontrollierten Temperatur.
Attainment of moksa in a female incarnation.
Erreichung von moksa in einer weiblichen Inkarnation.
Let my path be marked by the attainment of selflessness.
Laß meinen Pfad durch Erlangung von Selbstlosigkeit gekennzeichnet sein.
As regards participation and attainment, there are fairly adequate indicators.
Was die Beteiligung und Verwirklichung anbelangt, gibt es verhältnismäßig angemessene Indikatoren.
The attainment of public policy objectives.
Die Verwirklichung der politischen Ziele der öffentlichen Hand.
Tertiary attainment rate in EU Member States.
Quote der tertiären Bildungsabschlüsse in den EU-Mitgliedstaaten.
The attainment of major physical targets according to the objectives of each project;
Erfüllung der Hauptetappen entsprechend den Zielen jedes einzelnen Projekts;
The attainment of a quick solution which satisfies all sides.
Erreichung einer schnellen Lösung, die alle Seiten zufrieden stellt.
The strategy included raising the national target for tertiary attainment to 34.
Die Strategie beinhaltet die Anhebung des nationalen Ziels für die Quote der tertiären Bildungsabschlüsse auf 34.
Policy responses to gender differences in attainment.
Politische Reaktionen auf Geschlechterunterschiede im Bildungserfolg.
Conditions for the attainment of the childhood of God.
Enthüllung der Bedingungen zur Erreichung der Kindschaft Gottes.
The circle is the attainment of equanimity.
Der Kreis ist die Erlangung von Gelassenheit.
create customercards automatically for attainment in the border area Austria/Switzerland.
automatisierten Erzeugung von Kundenkarten für Leistungen im Grenzgebiet Österreich/Schweiz.
Reading: tertiary attainment rate stood at 35.7% in the EU in 2012, against a target of 40% for 2020.
Fazit: 2012 lag die Quote der tertiären Bildungsabschlüsse in der EU bei 35,7% Europa-2020-Ziel: 40.
to the ultimateˆ of mortalˆ universeˆ attainment, since it provided for.
nach der Ultimität menschlicher Vollbringung im Universum, da er gewährte.
Results: 3756, Time: 0.0581

Top dictionary queries

English - German