CLOSE RELATIONS in German translation

[kləʊs ri'leiʃnz]
[kləʊs ri'leiʃnz]
nahen Beziehungen
nahen Verwandten
closely related
near related
intensive Beziehungen
engen Beziehungen
enge Beziehung
enger Beziehungen
engen Verbindungen
enge Verbindung

Examples of using Close relations in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Not for myself naturally, But for close relations who wish to remain anonymous.
Nicht für mich selbst, natürlich, aber für enge Verwandte die gerne anonym bleiben wollen.
Providing an appropriate framework for dialogue and promoting the development of close relations;
Einen geeigneten Rahmen für den Dialog zu schaffen und die Entwicklung enger Beziehungen zu fördern;
Over the past decade, the EU has developed close relations with the OPCW.
In den letzten zehn Jahren hat die EU enge Beziehungen mit der OVCW aufgebaut.
This visit demonstrates the close relations built on trust between the EU and Israel.
Dieser Besuch ist ein Zeichen für die engen und vertrauensvollen Beziehungen zwischen der EU und Israel.
The latter have enjoyed very close relations with the European Union for over fifty years.
Diese unterhalten seit über fünfzig Jahren sehr enge Beziehungen zur Europäischen Union.
A long tradition of close relations.
Enge Beziehungen mit Tradition.
We have very close relations with Turkey.
Wir unterhalten engste Beziehungen mit der Türkei.
Developing close relations with all the observer-parties.
Enge Beziehungen zu allen Beobachter-Parteien zu entwickeln;
From concept to completion- through close relations.
Von der Idee zur Fertigstellung- durch enge Beziehungen.
Its close relations with customers, partner networks and institutions.
Enge Beziehungen zu seinen privaten und institutionellen Kunden sowie Vertriebspartnern.
We didn't have any close relations with the Christians.
Wir hatten mit Christen keine engen Verhältnisse.
Traditionally, Russia has enjoyed very close relations with India.
Russland hat bisher immer sehr enge Beziehungen zu Indien gepflegt.
Congenix maintains close relations with the local regulatory
Congenix kann auf enge Beziehungen zu den lokalen Reglementierungs-
Anyone who has played Happy Families or Close Relations recognize the concept.
Wer gespielt hat Glückliche Familien oder Enge Beziehungen erkennen den Begriff.
It had developed close relations with the cities of the Hellenic area.
Sie hatte enge Beziehungen zu Städten im hellenischen Raum.
There are also close relations with the US, as P.S. I.
Intensiv sind auch die Beziehungen in die USA. P.S.I.
Museo and has, like the museum, close relations with the territory.
Museo end verbunden ist und das, wie das Museum, enge Beziehungen zum Gebiet hat.
Despite political differences, there are close relations between people in Russia and Germany.
Trotz politischer Differenzen gibt es enge Beziehungen zwischen den Menschen in Russland und Deutschland.
Bavaria and Israel have enjoyed close relations on many levels for several years now.
Zwischen Bayern und Israel bestehen seit vielen Jahren enge und gute Beziehungen auf zahlreichen Ebenen.
As described above close relations exist to the FM and the Republic of Capricornia.
Wie zuvor beschrieben bestehen enge Verbindungen zu den FM und der Republic of Capricornia.
Results: 2644, Time: 0.0536

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German