CLOUDING in German translation

['klaʊdiŋ]
['klaʊdiŋ]
Trübung
turbidity
haze
cloudiness
opacity
opacification
defilement
clouding
blurring
haziness
Clouding
trübt
cloud
dull
murky
tarnish
dim
muddy
gloomy
turbid
spoil
dampen
vernebelt
cloud
mist
obscure
diffuse
nebulize
nebulizing
fogging
nebulise
aerosolize
Wolkenbildung
cloud formation
cloud forming
Wolken
cloud
plume
Trübungen
turbidity
haze
cloudiness
opacity
opacification
defilement
clouding
blurring
haziness
trüben
cloud
dull
murky
tarnish
dim
muddy
gloomy
turbid
spoil
dampen
Bewölkung
cloud cover
cloudiness
cloud
bewölkt
cloudy
overcast
until noon
will
sunny
rain
for a while
sunny until late evening
during the day
but mostly dry until noon
der Cloud

Examples of using Clouding in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
No annoying phenomena as overexposed horns, clouding itp.
Keine lästigen Erscheinungen wie überbelichtete Hörner, Trübung itp.
Cataract a clouding of the lenses in the eye.
Katarakt grauer Star, Trübung der Augenlinse.
Water-stable for up to 24 h- no clouding effect.
Bis zu 24 Std. wasserstabil- trübt nicht.
Possible clouding of consciousness, dizziness, fainting;
Mögliche Bewölkung, Schwindel, Ohnmacht;
Vascularisation and corneal clouding slowly increase over time.
Es kam im Laufe der Zeit zu weiterer Ausprägung der Vaskularisationen und der Hornhauttrübungen.
Only a slight clouding due to microscopically thin interference lines.
Nur eine leichte Eintrübung durch mikroskopisch dünne Interferenzlinien.
Special surface treatment prevents the glass from clouding or fading.
Spezielle Oberflächenbehandlung verhindert ein Eintrüben oder Verwittern des Glases.
Clinical signs are corneal clouding and severe skeletal deformities.
Klinische Symptome sind Trübung der Kornea und schwere Skelettdeformationen.
Clouding of the lens due to injury traumatic cataract.
Trübung der Linse aufgrund einer Verletzung traumatische Katarakt.
Maybe it's all that ambition clouding your mind.
Vielleicht trübt der Ehrgeiz dir den Blick.
You don't need another man clouding your mind. Alex.
Du brauchst nicht noch einen Mann, der deinen Verstand vernebelt.
Characteristic clouding above the eruption area.
Charakteristische Wolkenbildung über der Ausbruchsstelle.
If clouding occurs it should only take a few days to clear completely.
Wenn Wolkenbildung auftritt, sollte es nur ein paar Tage dauern, um vollständig zu klären.
easy to work with- without leaving streaks or clouding.
leichte Verarbeitung ohne Streifen und Wolken.
easy application without streaking and clouding.
leichte Verarbeitung ohne Streifen und Wolken.
The plastic effect, atmosphere, and clouding(is) essential.
Die Tiefenwirkung, Atmosphäre und Bewölkung(ist) wesentlich.
Especially high absorbency- leaves no streaks or clouding.
Besonders hohe Aufnahmefähigkeit- dadurch keine Streifen und Wolken.
Concrete retouching designated for the elimination of color differences like marbling or clouding through color pigment.
Betonretusche bezeichnet die Beseitigung von Farbunterschieden wie Marmorierungen oder Wolkenbildung durch Farbpigmente.
This will cause slight clouding.
Es entsteht dadurch eine leichte Trübung.
If it ain't clouding up baby let it snow.
Ist dies nicht der Baby es Trübung bis lassen Schnee.
Results: 69507, Time: 0.1313

Top dictionary queries

English - German