DEEP-ROOTED in German translation

[diːp-'ruːtid]
[diːp-'ruːtid]
tief verwurzelt
deeply ingrained
deep-rooted
deeply rooted
deep roots
deeply entrenched
deeply embedded
profoundly rooted
deep-seated
deeply engrained
deeply-rooted
tief verwurzelte
deeply ingrained
deep-rooted
deeply rooted
deep roots
deeply entrenched
deeply embedded
profoundly rooted
deep-seated
deeply engrained
deeply-rooted
tiefverwurzelte
deeply rooted
tiefgreifende
profound
deep
deeply
far-reaching
pervasive
tiefwurzelnden
tief greifenden
profoundly
far-reaching
tief verwurzelten
deeply ingrained
deep-rooted
deeply rooted
deep roots
deeply entrenched
deeply embedded
profoundly rooted
deep-seated
deeply engrained
deeply-rooted
tief verwurzelter
deeply ingrained
deep-rooted
deeply rooted
deep roots
deeply entrenched
deeply embedded
profoundly rooted
deep-seated
deeply engrained
deeply-rooted
tiefverwurzelten
deeply rooted
tiefsitzender
tiefverwurzeltes
deeply rooted
tiefsitzenden
tiefgreifenden
profound
deep
deeply
far-reaching
pervasive
tiefwurzelnde

Examples of using Deep-rooted in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Primordial, charged with deep-rooted emotions.
Ursprünglich und voller tiefgründiger Emotionen.
These changes will make this deep-rooted competition even better.
Diese Veränderungen werden diesen etablierten Wettbewerb noch besser machen.
Deep-rooted customs, mythology,
Tief verwurzelte Bräuche, Mythologie,
wholeheartedly pursues deep-rooted values.
pflegt mit Überzeugung tief verwurzelte Werte.
Traditions Catalonia is a land of ancient traditions and deep-rooted customs.
Traditionen Katalonien ist ein Land mit uralten Traditionen und tief verwurzeltem Brauchtum.
Russia threatened with Rio Olympic ban over‘deep-rooted' drug cheating.
Russland droht mit Rio Olympischen Verbot über'tief verwurzelte"Drogen Betrug.
The underlying cause of this is the Antigypsyism deep-rooted in our societies.
Ursache dafür ist der in unseren Gesellschaften tief verwurzelte Antiziganismus.
This is another free creation and imagination of our deep-rooted philosopher's.
Dies ist wieder eine freie Schöpfung und Imagination unseres wurzelhaften Philosophen.
Nature returns the favor with healthy soil and vital, deep-rooted vines.
Die Natur belohnt uns dafür mit gesunden Böden und vitalen Reben mit tiefer Verwurzelung.
A valley of striking natural beauty, shaped by deep-rooted traditions.
Ein Tal von ergreifender natürlicher Schönheit, das von starken Traditionen geprägt ist.
Learn how Israel Martínez overcame a deep-rooted inferiority complex and gained self-respect?
Wie konnte Israel Martínez tief verwurzelte Minderwertigkeitskomplexe überwinden und Selbstachtung entwickeln?
Planting of slopes that are vulnerable to landslides with deep-rooted trees and shrubs.
Bepflanzen von rutschgefährdeten Hängen mit tief wurzelnden Bäumen und Sträuchern.
Ellesha: To me it seems he vacillates between guarded optimism& deep-rooted angst.
Ellesha: Mir schein er schwankt zwischen vorsichtigem Optimismus und tief empfundener Sorge.
The stickiness of wages that hampers their adjustment to the downside is deep-rooted and pervasive.
Lohnstarrheiten, die eine Anpassung der Löhne nach unten einschränken, sind tief verwurzelt und allgegenwärtig.
The problem with misconceptions is they are deep-rooted and extremely difficult to get rid of.
Das Problem mit Missverständnissen ist, dass sie tief verwurzelt und extrem schwierig sind, loszuwerden.
Reading between the lines of your work, I see that the presupposition of your deep-rooted economics is a deep-rooted philosophy.
Zwischen den Zeilen Ihres Werkes lese ich, daß die Voraussetzung Ihrer gründlichen Ökonomie eine gründliche Philosophie ist.
Mr Hernández Mollar spoke of the deep-rooted challenges we face.
Herr Hernández Mollar sprach von tief greifenden Herausforderungen, denen wir gegenüberstehen.
boring and deep-rooted in Germany.
langweilig und in Deutschland verwurzelt.
He believes that the evil is deep-rooted.
Er glaubt, dass das Übel tief verwurzelt ist.
The Weerer Muller are a vivid testimony of deep-rooted tradition.
Die Weerer Muller sind ein lebhaftes Zeugnis tief verwurzelter Tradition.
Results: 543, Time: 0.0443

Top dictionary queries

English - German