DEEPENED in German translation

['diːpənd]
['diːpənd]
vertieft
deep
depth
in detail
further
deepened
absorbed
engrossed
recessed
intensified
immersed
vertiefte sich
deepen
immerse
delve
tiefer
deep
deeply
low
depth
profound
verschärft
exacerbate
aggravate
tighten
intensify
increase
worsen
escalate
strengthen
compound
sharpen
Vertiefung
recess
depression
consolidation
specialization
specialisation
indentation
well
hollow
intensification
immersion
vertiefte
deep
depth
in detail
further
deepened
absorbed
engrossed
recessed
intensified
immersed
vertieften
deep
depth
in detail
further
deepened
absorbed
engrossed
recessed
intensified
immersed
vertieften sich
deepen
immerse
delve
vertieftes
deep
depth
in detail
further
deepened
absorbed
engrossed
recessed
intensified
immersed
vertieft sich
deepen
immerse
delve
tief
deep
deeply
low
depth
profound
tiefe
deep
deeply
low
depth
profound
tiefere
deep
deeply
low
depth
profound
verschärften
exacerbate
aggravate
tighten
intensify
increase
worsen
escalate
strengthen
compound
sharpen
verschärfte
exacerbate
aggravate
tighten
intensify
increase
worsen
escalate
strengthen
compound
sharpen
vertiefen sich
deepen
immerse
delve

Examples of using Deepened in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Yes Yes My relationship with my husband has deepened.
Ja Meine Beziehung mit meinem Mann hat sich vertieft.
Differences related to the rich and poor countries, both between them and within them, have grown and deepened;
Es wachsen und vertiefen sich die Unterschiede zwischen den reichen und den armen Ländern, zwischen ihnen und in den Ländern selbst;
states are being broadened and deepened by poverty, ignorance and conflict.
Gräben innerhalb der Gesellschaften und Staaten weiten sich aus und vertiefen sich durch Armut, Ignoranz und Konflikte.
Development cooperation needs to be deepened.
Die Zusammenarbeit in Entwicklungsfragen muss vertieft werden.
The social dialogue ought to be deepened.
Der soziale Dialog sollte ver tieft werden.
This decision has only deepened the European crisis.
Diese Entscheidung hat die europäische Krise nur noch vertieft.
Do you perceive the structuring sublimed or deepened?
Nehmen Sie die Strukturierung erhaben oder vertieft wahr?
This should be deepened and intensified in the future.
Dies soll auch in Zukunft weiter vertieft und intensiviert werden.
With the so-called Gondwana-Glaciation glaciers further deepened the graben.
Infolge der sogenannten Gondwana-Vereisung haben eiszeitliche Gletscher die Grabenstruktur weiter ausgehobelt.
Triangle deepened freestanding corner tub.
Dreieck vertieft freistehende Eckwanne.
It dug trench and deepened.
Es gegraben Graben und vertieft.
Yes They have deepened much more.
Ja Sie haben sich viel mehr vertieft.
The occupation deepened from day to day.
Die Besatzung vertiefte sich von Tag zu Tag.
Areoles less deepened, spines very thin.
Areolen weniger vertieft, Dornen sehr dünn.
The cooperation with other partners has deepened.
Die Kooperation mit anderen Partnern soll vertieft werden.
Reform of the insurance industry was deepened.
Die Reform im Versicherungswesen vertiefte sich kontinuierlich.
The Arab world's turmoil deepened.
Die Unruhe in der arabischen Welt hat sich verschärft.
The runic inscriptions are deepened and faithfully colored.
Die Runeninschriften sind originalgetreu vertieft und eingefärbt.
With some things it can be completely deepened.
Bei manchen Dingen kann er ganz vertieft sein.
This much-discussed problem will not be further deepened.
Diese vieldiskutierte Problematik soll hier nicht weiter vertieft werden.
Results: 10717, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - German