DIFFERENT MATTER in German translation

['difrənt 'mætər]
['difrənt 'mætər]
andere Sache
another thing
another matter
different matter
something else
another issue
another story
another question
andere Frage
another question
another issue
another matter
other issue
different problem
andere Angelegenheit
other matter
other thing
other business
another issue
anderes Thema
other topic
other subject
other issue
other theme
different subject
other matter
different topic
second issue
anderer Fall
other case
anderes Problem
other problem
other issue
different problem
other trouble
andere Dinge
other thing
Sache anders
things differently
different matter
ganz anders
quite different
very different
completely different
totally different
quite differently
entirely different
very differently
completely differently
a lot different
vastly different
andre Sache
another thing
another matter
different matter
something else
another issue
another story
another question
anderen Thema
other topic
other subject
other issue
other theme
different subject
other matter
different topic
second issue
anderen Angelegenheit
other matter
other thing
other business
another issue

Examples of using Different matter in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Anti-vehicle or anti-tank mines are a different matter.
Antifahrzeug- oder Antipanzerminen sind eine andere Sache.
Food aid will be a different matter.
Nahrungsmittelhilfe ist etwas anderes.
But taking responsibility for them is a different matter.
Aber Verantwortung dafür zu übernehmen, ist eine ganz andere Sache.
But Li Chen, he's a different matter.
Aber bei Li Chen ist das anders.
The statute for Members is a different matter altogether.
Das Mitgliederstatut ist eine andere Frage.
is a totally different matter.
ist etwas völlig anderes.
But access to your sister is a different matter.
Aber Zugang zu Eurer Schwester, ist etwas anderes.
But Bill's drinking that's a different matter.
Aber Bills Trinkerei… Nun, das ist etwas anderes.
Lady Pole. Lady Pole was a different matter entirely.
Bei Lady Pole war die Sache völlig anders.
Well, then, that's a different matter.
Nun, das ist etwas anderes.
Eastern Christian Orthodoxy is, however, a different matter.
Die christliche Orthodoxie des Ostens ist allerdings wieder ein anderes Thema.
your friends are a different matter.
Deine Freunde sind etwas anderes.
However, my question is about a slightly different matter.
Meine Frage betrifft jedoch einen etwas anderen Gegenstand.
The migration of 40 years ago was a different matter.
Die Auswanderung vor 40 Jahren war etwas anderes.
That narking bitch niece of his is a different matter.
Diese Ziege von seiner Nichte ist eine andere Sache.
But that is a different matter.
Aber das ist ein anderes Thema.
Floor drains are a different matter altogether.
Bodeneinläufe Bodenabläufe sind eine ganz andere Sache.
Choose different matter reds and make covers for pillows.
Wählen Sie andere Sache Rot und machen Abdeckungen für Kissen.
No, no, that's a different matter.
Nein, das ist etwas anderes.
But with us it is an entirely different matter!
Aber bei uns ist das eine ganz andere Sache!
Results: 2395, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German