DISCHARGE in German translation

['distʃɑːdʒ]
['distʃɑːdʒ]
Entlastung
discharge
relief
exoneration
relieve
alleviation
unburdening
Entladung
discharge
unload
offloading
Ausfluss
discharge
outflow
flow
outlet
effluent
fluid
efflux
leukorrhea
effluence
Entlassung
dismissal
release
discharge
redundancy
firing
layoff
sacking
entladen
unload
discharge
drain
offload
loaded
Einleitung
introduction
initiation
opening
start
discharge
preface
induction
preamble
intro
foreword
Ableitung
derivative
derivation
discharge
dissipation
drainage
deduction
derive
lead
derivate
Austrag
discharge
removal
output
outfeed
Abfluss
drain
outflow
runoff
flow
discharge
outlet
run-off
sink
effluent
plughole

Examples of using Discharge in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Subject: Discharge of heavy metals.
Betrifft: Ableitung von Schwermetallen.
ESD stands for Electrostatic Discharge.
ESD steht dabei für Electrostatic Discharge.
ESD stands for Electrostatic Discharge.
ESD steht für Electrostatic Discharge.
Never completely discharge the battery.
Niemals den Akku vollständig entladen.
Continuous discharge- low pulsation.
Kontinuierlicher Austrag- Geringe Pulsation.
First battery charge and discharge.
Erstes Laden und Entladen des Akkus.
Discharge her, please.
Entlassen Sie sie bitte.
Continuous discharge- No pulsation.
Kontinuierlicher Austrag- Keine Pulsation.
Horizontal discharge requires an accessory kit.
HORIZONTALE ABLEITUNG ERFORDERT ZUBEHÖRSATZ.
Disjunction conveyor for separate discharge of the upper slice.
Separationsband zur getrennten Abfuhr der oberen Scheibe.
The discharge from the fitting must always be free.
Der Auslauf der Armatur muss immer frei sein.
Discharge of waste oil and drop of oil filters.
Ablassen von Altöl und Ablegen von Ölfiltern.
Lateral base inspection, module 2 discharge.
Seitliche Bodenkontrolle, Modul 2 Auslauf.
Safe discharge of contaminated material.
Sicherer Austrag von verschmutztem Material.
Kind and behavior-fair Geflügelhaltung is possible only with discharge.
Art- und verhaltensgerechte Geflügelhaltung ist nur mit Auslauf möglich.
Dryness, itching and stinging or discharge with unpleasant smell.
Trockenheit, Juckreiz und Brennen oder übelriechender Ausfluss.
Safe protection against electrostatic discharge.
Sicherer Schutz vor elektrostatischer Entladung.
Inside: Discharge with triangle mixing baffles baffles.
Innen: Auswurf mit Dreieckmischschikanen Baffles.
Short discharge times and low-residue discharge.
Kurze Entleerzeiten und restarme Entleerung.
Conveoyorized derinder BXM- discharge in trolley.
Bandabschwarter BXM- Abfuhr in Kutterwagen.
Results: 9957, Time: 0.0865

Top dictionary queries

English - German