EXECUTIVE ORDER in German translation

[ig'zekjʊtiv 'ɔːdər]
[ig'zekjʊtiv 'ɔːdər]
Executive Order
Dekret
decree
order
executive order
edict
Durchführungsverordnung
implementing regulation
implementation regulation
CTMIR
Exekutivbefehl
Ausführungsverordnung
Erlass
adoption
decree
remission
issuing
order
enactment
edict
enacting
promulgation
Exekutivordnung
Exekutivorder
Präsidentenverfügung
Anordnung der Exekutive
Exekutivanordnung
Exekutiv-order
die EXECUTIVE ORDER

Examples of using Executive order in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Executive order 10997- Take over all electric power,
Executive Order 10997- Übernahme sämtlicher elektrischer Energie,
Intriguing enough to hide the fact that it was basically an executive order.
Verlockend genug um den Fakt zu verbergen, dass es im Grunde eine Anweisung von Oben war.
the resolution was approvedby executive order of the Soviet Education Ministry.
die Auflösung von approvedBy Executive Order des sowjetischen Bildungsministerium.
Furthermore, I am enforcing Executive Order 846 of the Louisiana State Constitution.
Des Weiteren setze ich die Durchführungsverordnung 846 der Verfassung von Louisiana in Kraft.
In 1999, President Joseph Estrada signed Executive Order No.
Im Jahr 1999 unterzeichnete der damalige Präsident Joseph Estrada die Durchführungsverordnung Nr.
US Executive Order- Open
US Executive Order- Offene
An executive order will be perceived as too hostile.
Eine Präsidentenverfügung wird als zu feindselig betrachtet.
Kirichuk signed Executive Order No.
Kirichuk unterzeichnet Executive Order Nr.
On March 25, 1936, President Manuel L. Quezon issued Executive Order No.
März 1936 gab Präsident Manuel Quezon die Executive Order Nr.
Mr. President, by executive order, purchase samarium through a third party?
Mr. President, durch eine Ausführungsverordnung Samarium durch eine dritte Partei kaufen lassen?
Kennedy later on, when he started printing money after executive order no. 11.110.
Kennedy später, als er das Drucken von Geld nach dem Executive Order Nr. 11,110 in die Wege leitete.
George H. W. Bush had jurisdiction from an Executive Order when the Reagan-Administration began to oversee enforcement
George H. W. Bush hatte das Kompetenzrecht dazu aus einer Exekutiv-Order, als die Reagan-Regierung die Aufsicht über die Strafverfolgung und Geheimdienste zu übernehmen begann,
By virtue of Executive Order No.
Mit dem Executive Order Nr.
Executive Order 1066?
Anordnung 1066 gelesen?
This is the executive order.
Hier ist der offizielle Auftrag.
Executive Order for UN troops?
Einsatzbefehl des Präsidenten für UN Truppen?
Here's the executive order.
Hier ist die Anordnung des Präsidenten.
Clark issued an executive order dissolving the Senate.
Clark erließ eine Order, den Senat aufzulösen.
On April 17, 1949, Executive Order No.
April 1949 von Präsident Elpidio Quirino die Ausführungsanordnung Nr.
By virtue of the provisions of"Executive Order No.
Mit Wirkung des Executive Order Nr.
Results: 984, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German