FINALLY MANAGED in German translation

['fainəli 'mænidʒd]
['fainəli 'mænidʒd]
es endlich geschafft
gelang es schließlich
endlich konnte
can finally
endlich gelang es
schaffte es schließlich
endlich geschafft
finally done
finally made
finally managed
finally succeeded
finally finished
finally achieved
finally got it
was finally able

Examples of using Finally managed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Microsoft has finally managed to implement a clean and logical integration of word templates.
Endlich ist es Microsoft gelungen eine saubere und logische Integration von Wordvorlagen zu realisieren.
The Gods finally managed to neutralize the threat by sending him into a sun.
Am Ende schafften die Götter es, ihn dadurch zu neutralisieren, indem sie ihn in eine Sonne schleuderten.
I have finally managed to tick off an amazing sextoy from my sextoy bucket list.
Ich habe es endlich geschafft, ein erstaunliches Sextoy von meiner Sextoy-Liste abzuhaken.
In the evening we finally managed it to have a bbq at Codge Lodge.
Abends gab's dann nun endlich mal ein BBQ in der Lodge.
By the end of the 1990s, Mays finally managed to become a media tycoon.
Ende der 90er Jahre schaffte Mays endgültig den Sprung zum Medienmogul.
We have thus finally managed to introduce a comprehensive information system,” concludes Michael Int-Veen.
Damit haben wir es endgültig geschafft, ein flächendeckendes Informationssystem einzuführen“, schließt Michael Int-Veen.
You have finally managed to get up and running with your application.
Sie haben es endlich geschafft, Ihre Software-Anwendung in Gang zu bringen. Sie läuft perfekt.
Barbie and Ellie have finally managed to organize a party night for their friends.
Barbie und Ellie haben es endlich geschafft, eine Nacht zu organisieren für ihre Freunde.
I finally managed to find out the keys LOMCE.
Ich es endlich geschafft, die Schlüssel, um herauszufinden, LOMCE.
Europe has finally managed to come to the rescue of Greece and Ireland.
Europa hat es endlich geschafft, Griechenland und Irland zu Hilfe zu kommen.
Odric finally managed to squeeze past her and enter his office.
Endlich gelang es Odric, sich an ihr vorbei in sein Arbeitszimmer zu drängen.
Ripple has finally managed to reach the 20-day EMA.
Ripple hat es endlich geschafft, den 20-Tage-EMA zu erreichen.
We have finally managed to track down the Panasonic PV-SD5000.
Wir haben es endlich geschafft eine Panasonic PV-SD5000 zu besorgen.
ReCardio finally managed to deal with hypertension.
ReCardio hat es endlich geschafft, mit Bluthochdruck umzugehen.
You finally managed to close this case.
Sie haben es endlich geschafft, den Fall zu schließen.
have now finally managed!
habe es nun endlich geschafft!
I finally managed to eliminate this attachment after I was tested on several occasions.
Schließlich gelang es mir, diesen Eigensinn zu beseitigen, nachdem ich bei einigen Gelegenheiten getestet worden war.
Of 16 participants in the Yukon Quest 250 finally managed eight qualifications, among them Inauen.
Von 16 Teilnehmern am Yukon Quest 250 schafften schließlich acht die Qualifikation, unter ihnen Inauen.
We finally managed to fill the chapter regarding ground exercises with life- namely pictures.
Wir haben es endlich geschafft, das Kapitel zum Thema Bodenarbeit mit Leben- sprich Bildern- zu füllen.
She's finally managed to find her way home.
Endlich hat sie den Weg nach Hause gefunden.
Results: 982, Time: 0.0517

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German