HAVING LEARNED in German translation

['hæviŋ 'l3ːnid]
['hæviŋ 'l3ːnid]
gelernt haben
learning
learning have
erfahren hatte
know
have experienced
learned
experienced
have learned
heard
found out
have undergone
have received
have seen
gelernt hatte
learning
learning have
gelernt hat
learning
learning have
gelernt hatten
learning
learning have
erfahren hatten
know
have experienced
learned
experienced
have learned
heard
found out
have undergone
have received
have seen
erfahren hätte
know
have experienced
learned
experienced
have learned
heard
found out
have undergone
have received
have seen
erfahren habe
know
have experienced
learned
experienced
have learned
heard
found out
have undergone
have received
have seen
erlernt zu haben

Examples of using Having learned in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
attends a bilingual kindergarten without having learned the second language,
ohne die zweite Sprache bisher erlernt zu haben, ist es in einer schwierigeren Situation,
Having learned of the things I have done.
Sie hat von den Dingen, die ich getan habe erfahren.
She was well educated, having learned both Latin and Greek.
Mary erhielt eine gute Erziehung; sie lernte sowohl Latein, als auch Griechisch.
The truth is: nobody can speak a language without having learned it.
Also ehrlich: Niemand spricht eine Sprache, ohne sie vorher gelernt zu haben.
A Ngāi Tahu force, having learned of this impending visit,
Eine Streitmacht der Ngāi Tahu erfuhr von dem geplanten Besuch
Its banks avoided the boom-bust cycle of the past decade, having learned from the banking collapse in 2000-2001.
Die türkischen Banken haben aus dem Bankenzusammenbruch der Jahre 2000-2001 gelernt und den Boom-Bust-Zyklus des letzten Jahrzehnts vermieden.
When spring came, she announced her intentions to move on, having learned all she needed to know.
Als der Frühling anbrach, kündigte sie an, dass sie alles von ihm gelernt hatte, was sie wissen musste, und daher weiterzuziehen gedachte.
Having learned to work wonders.
Gelernt, die Wunder zu wirken.
Having learned their lessons.
Nachdem sie ihre Lektionen gelernt haben.
Can you remember ever having learned this language?
Kannst du dich erinnern, dass du je irgendwann diese Sprache erlernt hast?
Galina, having learned about trouble, hurried to slip out Kobrin.
Galina, über die Not erkannt, hat sich beeilt, aus Kobryn auszurutschen.
Having learned the facts, a German lady told a practitioner.
Als eine deutsche Dame die Fakten kannte, sagte sie zu einer Praktizierenden.
intending to teach before having learned.
zu lehren, bevor man gelernt hat.
Having learned about it, people at once began and to gather in that place.
Darüber erkannt, haben die Menschen und in jene Stelle sofort begonnen, zusammenzukommen.
The singer, having learned about the tragedy, at once went to native Ufa.
Die Sängerin, über die Tragödie erkannt, hat sich zu verwandtes Ufa sofort begeben.
He winked at us and a dozen old fogies winked back, having learned something new.
Er winkte. Ein Dutzend alter Knacker winkte zurück und hatte wieder was gelernt.
Ananda, having learned these ten perceptions in the Blessed One's presence, went to Ven.
Ananda, diese zehn Vorstellungen in der Gegenwart des Befreiten gelernt habend, zum Ehrw.
Subsequently, having learned about it, brother and sister could not bear the truth and drown.
Anschließend erfahren hatte, darüber, Bruder und Schwester die Wahrheit nicht ertragen konnte und ertrinken.
Having learned English and Spanish in school,
In ihrer Schulzeit lernte sie neben Englisch auch Spanisch,
Thus Spain is emerging from its fourth presidency having learned that Europe can hurt as well.
So geht Spanien aus seiner vierten Ratspräsident-schaft mit der Erfahrung, dass Europa auch wehtun kann.
Results: 48896, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German