HAVING LEARNED in French translation

['hæviŋ 'l3ːnid]
['hæviŋ 'l3ːnid]
instruits
investigate
instruct
educate
teach
examine
processing
education
hear
learn
ayant eu connaissance

Examples of using Having learned in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Having learned at school about a lost continent that had sunk with a super-evolved society in it,
Ayant appris à l'école qu'un continent perdu aurait coulé,
Having learned the technique from tapestry maker Josep Royo,
Ayant appris la technique du tapissier Josep Royo,
Having learned that substituting the wrong lubricant often resulted in costly breakdowns and lost production,
Ayant découvert que le remplacement d'un lubrifiant par une formule non-adéquate entraînait souvent des pannes coûteuses
Having learned of Marmaduke's position on the road to Pilot Knob,
Ayant appris la présence de Marmaduke sur la route de Pilot Knob,
Having learned of warlord Poggle the Lesser's plot to rebuild a Separatist droid foundry on Geonosis,
Ayant découvert le complot de Poggle le Bref, visant à reconstruire une fonderie de droïdes séparatistes sur Géonosis,
the review by BGen Ross, after having learned about the comments.
de l'examen par le bgén Ross, après avoir été informé des commentaires.
Having learned that Amir was a musician,
Ayant appris qu'Amir était musicien,
Du Calvet thereafter left for Montreal after having learned, while passing through Quebec City,
Du Calvet se rend par la suite à Montréal après avoir appris, en passant par Québec,
Towards the end of his life, having learned that Brother Frumence was asking for suggestions for a new edition of the work,
Vers la fin de sa vie, ayant appris que le Frère Frumence cherchait aussi des suggestions pour une réédition de l'ouvrage,
I told them that I had flown to Mexico after having learned of it in Havana and had had to overcome my fear that a bomb would explode.
Je leur racontai que j'avais pris un avion pour Mexico après l'avoir appris et que j'avais dû surmonter la terreur que me causait l'idée d'une bombe éventuelle.
was a dancer and comedian, having learned his trade in the tough world of circuses
est un danseur et comédien, ayant appris son métier dans le monde difficile des spectacles de cirque
always with the same challenges and without having learned from the consultants' expertise.
avec les mêmes difficultés et sans rien avoir appris de l'expertise du consultant.
then, having learned from it, you can avoid the retribution.
alors, ayant appris de lui, vous pouvez éviter la rétribution.
Within two months of hearing of Bechuanaland from Shoghi Effendi, and having learned from an encyclopedia that it was a landlocked country the size of France,
Une encyclopédie leur avait appris qu'il s'agissait d'un pays enclavé, aussi grand que la France, sans routes goudronnées
have examined legal questions from the Swiss, French and">German perspective in three different universities, having learned comparatives methods and their practical applications.
sous une perspective suisse, française et allemande et ont appris et mis en pratique des méthodes de comparaison.
with 762 264 male and female students having learned Arabic.
762 264 élèves des deux sexes avaient appris arabe, parmi lesquels des syndicalistes, des employés et de simples particuliers.
helping them line up their sights properly, instructors make sure that members come out of the AFQ having learned something.
d'ajuster leur visée, l'instructeur voit à ce que les membres aient appris quelque chose de nouveau à l'issue de l'EAQT.
Ms. Mukakibibi was arrested by members of the Kigali police at the Kigali police station while visiting Ms. Uwimana after having learned about her arrest the previous day.
Mme Mukakibibi aurait été arrêtée par des agents de la police de Kigali alors qu'elle rendait visite à Mme Uwimana, dont elle avait appris l'arrestation la veille.
Having learned more on the needs
Nous avons étudié plus en détail les besoins
criminals continue to exercise their different deviant ways, having learned more from those like them they met in prison.
les criminelles continuent à exercer leurs divers métiers déviants après avoir appris au contact de ceux qui œuvrent comme eux et qu'ils ont rencontrés en prison.
Results: 138, Time: 0.0748

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French