PRESENTED A PROPOSAL in German translation

[pri'zentid ə prə'pəʊzl]
[pri'zentid ə prə'pəʊzl]
Vorschlag vorgelegt
submit a proposal
present a proposal
table a proposal
put forward a proposal
Vorschlag unterbreitet
submit a proposal
make a proposal
present a proposal
to make a suggestion
put forward a proposal
propose
legte einen Vorschlag

Examples of using Presented a proposal in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
To facilitate implementation of the European judicial area in civil matters(2002-2006), the Commission presented a proposal for a Council Regulation in May 2001 establishing a general framework for Community activities to facilitate the implementation of a European judicial area in civil matters66.
Mai 2001: Vorlage eines Vorschlags der Kommission für eine Verordnung des Rates über eine allgemeine Rahmenregelung für Maßnahmen der Gemeinschaft zur Erleichterung der Verwirklichung des europäischen Rechtsraums in Zivilsachen, um die Schaffung des Rechtsraums in Zivilsachen(2002-2006) zu erleichtern 66.
The Union Government presented a proposal establishing fixed payments by the republics to the Union budget,
Die Unionsregierung legte einen Vorschlag vor, in dem feste Beiträge der Republiken zum Unionshaus­halt festgesetzt waren,
The Commission has presented a proposal to the World Trade Organisation asking for a ban on all subsidies in order to prevent overfishing, on the pretext of maintaining the sustainability of the fishing industry.
Die Kommission hat der WTO einen Vorschlag unterbreitet, wonach alle Subventionen zur Vermeidung eines Kapazitätsüberschusses im Fischereisektor- unter dem Vorwand der Aufrechterhaltung seiner Lebensfähigkeit- untersagt werden sollen.
The European Commission has presented a proposal based on the policy recommendations included in the Communication(2002/431),
Die Europäische Kommission hat einen Vorschlag vorgelegt, der auf den politischen Empfehlungen ihrer Mitteilung 2002/431 beruht
Madam President, the Commission has presented a proposal which, under the semblance of a technical adjustment, conceals new budget restrictions for a sector itself already discriminated against within the common agricultural policy.
Frau Präsidentin! Die Kommission hat einen Vorschlag vorgelegt, bei dem sich hinter einer scheinbar technischen Anpassung neue Haushaltsrestriktionen für einen an sich schon diskriminierten Sektor der gemeinsamen Agrarpolitik verbergen.
that the Commission had recently presented a proposal to this effect.
jüngst einen entsprechenden Vorschlag unterbreitet hat.
In October, the Commission presented a proposal for a Council decision that would authorise Belgium,
Der von der Kommission im Oktober vorgelegte Vorschlag für einen Beschluss des Rates würde Belgien,
The Commission presented a proposal for a Directive which includes the essential provisions of the Convention for the protection of the financial interests of the European Union of 1995
Die Kommission legte einen Vorschlag für eine Richtlinie vor, die die wesentlichen Bestimmungen des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft aus dem Jahre 1995 und seiner Protokolle aufgreift,
is very important and as soon as the Commission has presented a proposal, the Council will be most ready to examine it.
große Bedeutung beizumessen ist, und sobald die Kommission einen Vorschlag unterbreitet hat, wird der Rat gern bereit sein, ihn zu prüfen.
on which we have also presented a proposal, and that there should be a directive which would directly require fuel consumption labelling in vehicles.
zu dem wir ebenfalls einen Vorschlag vorgelegt haben. Außerdem sollte es eine Richtlinie geben, die eine Kennzeichnung des Kraftstoffverbrauchs in Autos direkt vorschreibt.
The Commission presented a proposal for a new Industrial Emissions Directive,
Die Kommission legte einen Vorschlag für eine neue Richtlinie über Industrieemissionen vor,
1 February this year, the Commission presented a proposal in the shortest conceivable time;
hat die Kommission innerhalb kürzester Zeit einen Vorschlag vorgelegt, der bei uns beraten wurde,
In 1995 the Commission presented a proposal for a Directive amending Article 10 of Directive 91/440/EEC,
In einem 1995 vorgelegten Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung von Artikel 10 der Richtlinie 91/440/EWG schlug die Kommission vor,
In October 2001 the Commission presented a proposal for a Council Regulation amending Regulation No 539/2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders
Oktober 2001: Vorlage eines Vorschlags der Kommission für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung Nr. 539/2001 zur Aufstellung der Liste der Länder, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer,
The Commission presented a proposal, which subsequently became Directive 2002/2/EC. In a compromise with the Council- this went through all the bodies- the Directive pushed through the open declaration,
Die Kommission legte einen Vorschlag vor, der dann in die Richtlinie 2002/2/EG mündete, in der in einem
The Commission presented a proposal in September 200065.
Vorlage eines Vorschlags der Kommission65.
The Commission presented a proposal to that effect.
Die Kommission unterbreitete einen diesbezüglichen Vorschlag.
Commissioner FISCHLER presented a proposal for amending Regulation EEC.
Das Kommissionsmitglied Herr FISCHLER erläuterte einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung(EWG) Nr.
Commission presented a proposal for a directive in September 200123.
September 2001: Vorlage eines Vorschlags der Kommission für eine Richtlinie23.
The Commission has recently presented a proposal for a European return programme.
Die Kommission hat kürzlich einen Vorschlag für ein europäisches Rückführungsprogramm vorgelegt.
Results: 11588, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German