PROGRESS IN TERMS in German translation

['prəʊgres in t3ːmz]
['prəʊgres in t3ːmz]
Fortschritte in Bezug
Fortschritte im Hinblick
Fortschritte in Sachen
Fortschritte im Sinne
Fortschritt in Bezug
Fortschritt im Hinblick
Fortschritte in Puncto

Examples of using Progress in terms in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Coming from Lithuania, I am very well aware that Member States alone are unable to achieve significant progress in terms of economic development,
Ich komme aus Litauen und weiß nur zu gut, dass ein Mitgliedstaat allein nicht in der Lage ist, signifikanten Fortschritt in Sachen wirtschaftlicher Entwicklung,
The question arises whether more can be done at international level to promote greater synergy between globalisation and progress in terms of social development and equity in a broader sense.
Es stellt sich die Frage, ob auf internationaler Ebene mehr für eine größere Synergie zwischen Globalisierung und Fortschritt im Sinne der sozialen Entwicklung und für Gerechtigkeit im weiteren Sinne getan werden kann.
But we knew from our experience with the passenger cars regulation that the car industry has made enormous progress in terms of innovation and developing cleaner technology because the legislative framework encouraged them in the right direction.
Wir wussten allerdings aus unserer Erfahrung mit der Verordnung für Personenkraftwagen, dass die Autoindustrie große Fortschritte hinsichtlich Innovationen und der Entwicklung sauberer Technologien gemacht hat, da sie durch den Rechtsrahmen ermutigt wurde, in die richtige Richtung zu gehen.
I agree that a register will represent progress in terms of the transparency of the legislative procedure,
auch ich der Ansicht, dass ein Register einen Fortschritt hinsichtlich der Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens darstellt,
Despite these exceptions, the Constitution undeniably represents distinct progress in terms of the e/ c i en c y
Trotz dieser Ausnahmen bringt die Verfassung einen eindeutigen Fortschritt in Bezug auf die E/ z i effn z
However, while some countries have made significant progress in terms of the number of businesses that are online,
Während jedoch einige Länder erhebliche Fortschritte in Bezug auf die Zahl der Unternehmen mit Internetanschluss gemacht haben,
in the own pot customer,">They show progress in terms of the value that is acquiring the image,
in den eigenen Topf-Kunden,">Sie zeigen den Fortschritt in Bezug auf den Wert, der das Bild den Erwerb,
which has made still less progress in terms of recognising the rights of the Kurdish minority, it is a
des Massenmords am armenischen Volk aus der Welt geschafft noch Fortschritte hinsichtlich der Anerkennung der Rechte der kurdischen Minderheit gemacht hat;
I believe this is progress in terms of nuclear safety.
Ich glaube, dies ist ein Fortschritt auf dem Gebiet der Nuklearsicherheit.
Progress in terms of increased quality at work remains mixed15.
Die Fortschritte bei der Verbesserung der Arbeitsplatzqualität sind weiterhin unterschiedlich15.
It also involves promoting progress in terms of culture and democratic practices in Cuba.
Dies umfasst auch die Förderung des Fortschritts in punkto Kultur und demokratischen Praktiken auf Kuba.
Progress in terms of reaching the objectives could be monitored by relevant monitoring indicators.
Die Fortschritte bei der Erreichung der Ziele könnten mit Hilfe entsprechender Monitoring-Indikatoren überwacht werden.
These mark serious progress in terms of the institutional protection of minorities' rights.
Diese kennzeichnen eine bedeutende Entwicklung in Bezug auf den institutionellen Schutz der Rechte von Minderheiten.
Nowadays, technological progress in terms of digital services facilitates better dissemination of European audiovisual products.
Der technische Fortschritt in Form von digitalen Diensten ermöglicht heute eine wesentlich bessere Verbreitung europäischer audiovisueller Produkte.
We're entering a second generation of no progress in terms of human flight in space.
Inzwischen wächst die zweite Generation heran, die keinen Fortschritt in der bemannten Raumfahrt erlebt.
Serbia's progress in terms of the reforms needed is reflected in this report in a realistic manner.
Die Fortschritte Serbiens in Bezug auf die nötigen Reformen werden in diesem Bericht realistisch widergespiegelt.
In the last few days, we have witnessed considerable progress in terms of talks with the Council.
In den letzten Tagen konnten wir erhebliche Fortschritte bei den Gesprächen mit dem Rat beobachten.
Hester and Long made considerable progress in terms of stability, functionality,
Hester und Long entwickelten die Software insbesondere in Bezug auf Stabilität, Funktionalität
The report shows that the poorest children have made the slowest progress in terms of improved nutrition and survival.
Der Bericht zeigt, dass die ärmsten Kinder am langsamsten Fortschritte machen, was eine verbesserte Ernährung und Überleben angeht.
We must step up measures and make progress in terms of eco-design and also labelling in energy use.
Was das Ökodesign und die Energiekennzeichnung anbelangt, so müssen wir unsere Maßnah men verstärken und Fortschritte erzielen.
Results: 1942, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German